Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flourescent Lights
Флуоресцентные огни
I
guess
i′ll
make
it
clear
now
Думаю,
я
скажу
прямо
сейчас,
We
all
hate
ourselves
Мы
все
ненавидим
себя.
How
many
more
now?
drive
myself
insane
before
i've
driven
everyone
away
Сколько
ещё?
Сведу
себя
с
ума,
прежде
чем
оттолкну
всех
от
себя.
If
i
could
walk
for
a
moment
of
this
(bar?)
til
i
hit
the
floor
Если
бы
я
могла
пройтись
хоть
мгновение
из
этого
(бара?),
пока
не
упаду
на
пол.
If
i
could
walk
from
one
end
of
this
town
Если
бы
я
могла
пройтись
от
одного
конца
этого
города
The
only
reason
people
try
to
talk
to
each
other
Единственная
причина,
по
которой
люди
пытаются
говорить
друг
с
другом,
Is
cos
they
gotta
say
something
В
том,
что
им
нужно
сказать
что-то,
That
is
smarter
than
the
other
one
said
Что
умнее,
чем
сказал
другой.
Everyone′s
fucking
crazy
Все
чертовски
сумасшедшие.
People
never
listen
to
what
you
have
to
say
Люди
никогда
не
слушают,
что
ты
говоришь,
Cos
their
so
damn
scared
Потому
что
они
чертовски
боятся,
That
you'll
be
smarter
than
them
some
day
Что
ты
когда-нибудь
будешь
умнее
их.
Everyone's
fucking
crazy
Все
чертовски
сумасшедшие.
But
i
hate
these
flourescent
lights
Но
я
ненавижу
эти
флуоресцентные
огни.
If
i
could
walk
for
a
moment
every
spore
and
cell
Если
бы
я
могла
пройтись
хоть
мгновение,
каждую
спору
и
клетку,
I′d
hit
the
floor
Я
бы
упала
на
пол.
If
i
could
walk
from
one
end
of
this
town
Если
бы
я
могла
пройтись
от
одного
конца
этого
города
I
wouldn′t
go
anywhere
at
all
Я
бы
вообще
никуда
не
пошла.
I
could
talk
to
you
and
you
could
talk
to
me
Я
могла
бы
говорить
с
тобой,
а
ты
мог
бы
говорить
со
мной,
I
would
say
anything
at
all
Я
бы
сказала
что
угодно.
I
could
talk
to
you
and
you
could
look
at
me
Я
могла
бы
говорить
с
тобой,
а
ты
мог
бы
смотреть
на
меня,
I
would
say
anything
at
all
Я
бы
сказала
что
угодно.
The
only
reason
people
try
to
talk
to
each
other
Единственная
причина,
по
которой
люди
пытаются
говорить
друг
с
другом,
Is
cos
they
gotta
say
something
В
том,
что
им
нужно
сказать
что-то,
That
is
smarter
than
the
other
one
said
Что
умнее,
чем
сказал
другой.
Everyone's
fucking
crazy
Все
чертовски
сумасшедшие.
People
never
listen
to
what
you
have
to
say
Люди
никогда
не
слушают,
что
ты
говоришь,
Cos
their
so
damn
scared
Потому
что
они
чертовски
боятся,
That
you′ll
be
smarter
than
them
some
day
Что
ты
когда-нибудь
будешь
умнее
их.
Everyone's
fucking
crazy
Все
чертовски
сумасшедшие.
But
i
just
hate
these
flourescent
lights
Но
я
просто
ненавижу
эти
флуоресцентные
огни.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brooke Mathew Etter, Hays Jennifer
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.