Carl Carlton - Don't Walk Away - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Don't Walk Away - Carl CarltonÜbersetzung ins Russische




Don't Walk Away
Не уходи
Don′t walk away
Не уходи.
See I just can't find the right thing to say
Видишь, я просто не могу подобрать нужные слова.
I tried but all my pain gets in the way
Я пытался, но вся моя боль стоит на пути.
Tell me what I have to do so you′ll stay
Скажи мне, что я должен сделать, чтобы ты осталась.
Should I get down on my knees and pray
Должен ли я встать на колени и молиться?
And how can I stop losing you
И как мне перестать тебя терять?
How can I begin to say
Как мне начать говорить,
When there's nothing left to do but walk away
Когда ничего не остается, кроме как уйти?
I close my eyes
Я закрываю глаза,
Just to try and see you smile one more time
Просто чтобы попытаться увидеть твою улыбку еще раз.
But it's been so long now all I do is cry
Но прошло так много времени, что все, что я делаю, это плачу.
Can′t we find some love to take this away
Разве мы не можем найти немного любви, чтобы прогнать это?
′Cause the pain gets stronger every day
Потому что боль становится сильнее с каждым днем.
How can I begin again
Как мне начать все сначала?
How am I to understand
Как мне понять,
When there's nothing left to do but walk away
Когда ничего не остается, кроме как уйти?
See now why
Видишь, почему
All my dreams been broken
Все мои мечты разбиты.
I don′t know where we're going
Я не знаю, куда мы идем.
Everything we said and all we done now
Все, что мы сказали, и все, что мы сделали сейчас...
Don′t let go, I don't wanna walk away
Не отпускай, я не хочу уходить.
Now why
Теперь почему
All my dreams been broken
Все мои мечты разбиты.
Don′t know where we're going
Не знаю, куда мы идем.
Everything begins to set us free
Все начинает нас освобождать.
Can't you see, I don′t wanna walk away
Разве ты не видишь, я не хочу уходить.
If you go, I won′t forget you girl
Если ты уйдешь, я не забуду тебя, девочка.
Can't you see that you will always be
Разве ты не видишь, что ты всегда будешь...
Even though I had to let you go
Даже though I had to let you go
There′ nothing left to do
Ничего не остается делать.
Don't walk away
Не уходи.





Autoren: R. Washington


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.