Carl Louis - Shadows - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Shadows - Carl LouisÜbersetzung ins Deutsche




Shadows
Schatten
A shadow walks in the blue night
Ein Schatten wandert in der blauen Nacht
The flash of sin makes it too bright
Der Blitz der Sünde macht sie zu hell
A shadow walks with her hands tied
Ein Schatten wandert mit gefesselten Händen
She can't be seen in the daylight
Sie kann im Tageslicht nicht gesehen werden
So I say
Also sage ich
Don't let the sun become rain
Lass die Sonne nicht zu Regen werden
But she's torn
Aber sie ist zerrissen
A shadow is calling her name
Ein Schatten ruft ihren Namen
Even when you feel alone and nights are long
Auch wenn du dich allein fühlst und die Nächte lang sind
I'm thinking about you
Ich denke an dich
Even when you fear that lights won't guide you home
Auch wenn du fürchtest, dass Lichter dich nicht nach Hause führen
Know I'm thinking about you
Wisse, ich denke an dich
In shallow waters a whale lies
In seichten Gewässern liegt ein Wal
The tide is turning when she cries
Die Flut wendet sich, wenn sie weint
In shallow waters a whale dies
In seichten Gewässern stirbt ein Wal
There's no more tears left in her eyes
Es sind keine Tränen mehr in ihren Augen
So I say
Also sage ich
Don't let the sun become rain
Lass die Sonne nicht zu Regen werden
But she's torn
Aber sie ist zerrissen
A shadow is calling her name
Ein Schatten ruft ihren Namen
Even when you feel alone and nights are long
Auch wenn du dich allein fühlst und die Nächte lang sind
I'm thinking about you
Ich denke an dich
Even when you fear that lights won't guide you home
Auch wenn du fürchtest, dass Lichter dich nicht nach Hause führen
Know I'm thinking about you
Wisse, ich denke an dich
(About you)
(An dich)
Even when you feel alone and nights are long
Auch wenn du dich allein fühlst und die Nächte lang sind
I'm thinking about you
Ich denke an dich
Even when you fear that lights won't guide you home
Auch wenn du fürchtest, dass Lichter dich nicht nach Hause führen
Know I'm thinking about you
Wisse, ich denke an dich
(Thinking about you)
(Denk' an dich)
(Thinking about you)
(Denk' an dich)
(Thinking about you)
(Denk' an dich)
(Thinking about you)
(Denk' an dich)
(Thinking about you)
(Denk' an dich)
(Thinking about you)
(Denk' an dich)
(Thinking about you)
(Denk' an dich)
(Thinking about you)
(Denk' an dich)
(Thinking about you)
(Denk' an dich)
(Thinking about you)
(Denk' an dich)
(Thinking about you)
(Denk' an dich)
(Thinking about you)
(Denk' an dich)
(Thinking about you)
(Denk' an dich)
(Thinking about you)
(Denk' an dich)
(Thinking about you)
(Denk' an dich)
(Thinking about you)
(Denk' an dich)





Autoren: Carl Arvid Lehne


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.