Carl Orff, Bernd Weikl, Chicago Symphony Orchestra, James Levine & Chicago Symphony Chorus - Carmina Burana / 3. Cour d'amours: "Circa mea pectora" - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Carmina Burana / 3. Cour d'amours: "Circa mea pectora" - Carl Orff , Chicago Symphony Orchestra Übersetzung ins Englische




Carmina Burana / 3. Cour d'amours: "Circa mea pectora"
Carmina Burana / 3. Cour d'amours: "Around My Heart"
Circa mea pectora
Around my heart
Multa sunt suspiria
There are many sighs
De tua pulchritudine
Because of your beauty
Que me ledunt misere
Which wound me miserably
(Circa mea pectora
(Around my heart
Multa sunt suspiria)
There are many sighs)
Manda liet, Manda liet, min geselle, chumet niet
Sweet maiden, sweet maiden, my beloved, do not kiss me yet
Manda liet, Manda liet, min geselle, chumet niet
Sweet maiden, sweet maiden, my beloved, do not kiss me yet
Manda liet, Manda liet, min geselle, chumet niet
Sweet maiden, sweet maiden, my beloved, do not kiss me yet
Min geselle, min geselle, min geselle, chumet niet
My beloved, my beloved, my beloved, do not kiss me yet
Min geselle, min geselle, min geselle, chumet niet, niet, niet, niet, niet
My beloved, my beloved, my beloved, do not kiss me yet, yet, yet, yet, yet
Tui lucent oculi
Your eyes shine
Sicut solis radii
Like the sun's rays
Sicut splendor fulguris
Like the splendor of lightning
Lucem donat tenebris
Giving light to the darkness
(Tui lucent oculi
(Your eyes shine
Sicut solis radii)
Like the sun's rays)
Manda liet, Manda liet, min geselle, chumet niet
Sweet maiden, sweet maiden, my beloved, do not kiss me yet
Manda liet, Manda liet, min geselle, chumet niet
Sweet maiden, sweet maiden, my beloved, do not kiss me yet
Manda liet, Manda liet, min geselle, chumet niet
Sweet maiden, sweet maiden, my beloved, do not kiss me yet
Min geselle, min geselle, min geselle, chumet niet
My beloved, my beloved, my beloved, do not kiss me yet
Min geselle, min geselle, min geselle, chumet niet, niet, niet, niet, niet
My beloved, my beloved, my beloved, do not kiss me yet, yet, yet, yet, yet
Vellet deus, vellent dii
Would God, would the gods grant
Quod mente proposui
What I have in mind
Ut eius virginea
That your virginal
Reserassem vincula
Bonds I might loosen
(Vellet deus, vellent dii
(Would God, would the gods grant
Quod mente proposui)
What I have in mind)
Manda liet, Manda liet, min geselle, chumet niet
Sweet maiden, sweet maiden, my beloved, do not kiss me yet
Manda liet, Manda liet, min geselle, chumet niet
Sweet maiden, sweet maiden, my beloved, do not kiss me yet
Manda liet, Manda liet, min geselle, chumet niet
Sweet maiden, sweet maiden, my beloved, do not kiss me yet
Min geselle, min geselle, min geselle, chumet niet
My beloved, my beloved, my beloved, do not kiss me yet
Min geselle, min geselle, min geselle, chumet niet, niet, niet, niet, niet
My beloved, my beloved, my beloved, do not kiss me yet, yet, yet, yet, yet





Autoren: Carl Orff


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.