Carla's Dreams - Cum Ne Noi - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Cum Ne Noi - Carla's DreamsÜbersetzung ins Englische




Cum Ne Noi
How We Are
Te-am învățat scuipi ca în Titanic
I taught you to spit like in Titanic
Avem același stil în multe lucruri chiar și-n haine
We have the same style in many things, even in clothes
Ne știm din anii de liceu, ba chiar mai mult
We have known each other since high school, even more
Nu crezi, da' tu mi-ai dat primul sărut
You won't believe me, but you gave me my first kiss
Și tot ce-a fost de spus, s-a spus de mult
And everything that had to be said has been said for a long time
Mai așteptam doar să-nceapă vorbească papagalul nostru mut
We were just waiting for our dumb parrot to start talking
Și cred nimeni nu te-ar cum te eu
And I think no one would love you like I do
Vrei un pariu? 10 mii contra unui singur leu
Want a bet? 10 thousand against a single leu
Vai, vai, ce prostii, doar 3 ani durează dragostea
Oh oh, what nonsense, because love only lasts 3 years
Și-aș vrea, vrea știi, cum te eu nimeni nu te va
And I'd like you to know, no one will love you like I do
Vai, vai, ce prostii c-aș putea fi cu-altcineva
Oh oh, what nonsense that I could be with someone else
Crede-mă, chiar nu știu cum tu, nimeni nu va
Believe me, I really don't know how no one will love me like you do
Dacă cineva ar putea te cum te eu
If someone could love you the way I do
Și altcineva ar putea cum tu
And someone else could love me the way you do
Ai pleca la el, ai pleca la ea,
You'd go to them,
Și n-am fi noi
And we wouldn't be us
Dar suntem aici și ne place cum ne noi.
But here we are, and we like how we are.
Îți va aduce flori și ciocolată
He will bring you flowers and chocolate
Și-ți va promite nu va mai iubi niciodată, pe nimeni
And he will promise that he will never love anyone again, ever
Și doar pe tine te vrea, nu râde, crezi nu ar fi așa?
And he only wants you, don't laugh, do you think it wouldn't be like that?
N-ai vrea stai din nou sub stele
Wouldn't you like to sit under the stars again
Să-ți povestească un Romeo cum te vede-n ele
To have a Romeo tell you how he sees you in them
te țină de mână, te cuprindă din greșeală,
To hold your hand, to embrace you by mistake,
Cum te-am cuprins și eu cândva, pe bancă, lângă școala
Just like I embraced you once, on a bench near school
Vai, vai, ce prostii, doar 3 ani durează dragostea
Oh oh, what nonsense, because love only lasts 3 years
Și-aș vrea, vrea știi cum te eu nimeni nu te va
And I'd like you to know, no one will love you like I do
Vai, vai, ce prostii c-aș putea fi cu-altcineva
Oh oh, what nonsense that I could be with someone else
Crede-mă eu chiar nu știu cum tu nimeni nu va
Believe me, I really don't know how no one will love me like you do
Dacă cineva ar putea te cum te eu
If someone could love you the way I do
Și altcineva ar putea cum tu
And someone else could love me the way you do
Ai pleca la el, ai pleca la ea,
You'd go to them,
Și n-am fi noi
And we wouldn't be us
Dar suntem aici și ne place cum ne noi.
But here we are, and we like how we are.
Undeva, în altă lume, cineva poate spune iubim ca nebunii
Somewhere, in another world, someone can say that we love like crazy
Ce simțim când ne-atingem, cum iubim și de ce plângem
How we feel when we touch each other, how we love and why we cry
Când lumina se stinge, oamenii fac oameni noi.
When the lights go out, people make new people.
Vai, vai, ce prostii, doar 3 ani durează dragostea
Oh oh, what nonsense, because love only lasts 3 years
Și-aș vrea, vrea știi, cum te eu nimeni nu te va
And I'd like you to know, no one will love you like I do
Vai, vai, ce prostii c-aș putea fi cu-altcineva
Oh oh, what nonsense that I could be with someone else
Crede-mă, chiar nu știu, cum tu nimeni nu va
Believe me, I really don't know, how no one will love me like you do
Dacă cineva ar putea te cum te eu
If someone could love you the way I do
Și altcineva ar putea cum tu
And someone else could love me the way you do
Ai pleca la el, ai pleca la ea,
You'd go to them,
Și n-am fi noi
And we wouldn't be us
Dar suntem aici și ne place cum ne noi.
But here we are, and we like how we are.





Autoren: MARCEL BOTEZAN, ANDREI TARUS, SEBASTIAN BARAC


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.