Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Full
Harmony
Full
Harmony
Acomódate
(uh-uh)
Mach
es
dir
bequem
(uh-uh)
Y
dime
cuáles
son
tus
fantasías
(tus
fantasías)
Und
sag
mir,
was
deine
Fantasien
sind
(deine
Fantasien)
Yo
sé
que
quieres
por
como
me
miras
Ich
weiß,
dass
du
es
willst,
so
wie
du
mich
ansiehst
Relájate
(relájate)
Entspann
dich
(entspann
dich)
Y
déjate
llevar
por
mi
voz
(por
mi
voz)
Und
lass
dich
von
meiner
Stimme
leiten
(von
meiner
Stimme)
Echa
pa'
'trás
el
asiento
(ah-ah-ah)
Lehn
den
Sitz
zurück
(ah-ah-ah)
¿Tú
vienes
o
yo
voy?
Kommst
du
oder
soll
ich
kommen?
Quiero
besarte
lento
Ich
will
dich
langsam
küssen
Llevarte
a
donde
nunca
te
han
llevado
(yeah)
Dich
dorthin
bringen,
wo
dich
noch
niemand
hingebracht
hat
(yeah)
Tocarte
donde
nadie
te
ha
tocado
(ooh)
Dich
berühren,
wo
dich
noch
niemand
berührt
hat
(ooh)
Amarte
como
nadie
te
ha
amado
(baby,
yeh)
Dich
lieben,
wie
dich
noch
niemand
geliebt
hat
(Baby,
yeh)
Besarte
donde
no
te
han
bеsado
(no
te
han
besado)
Dich
küssen,
wo
dich
noch
niemand
geküsst
hat
(noch
niemand
geküsst
hat)
Quiero
escuchar
tus
gritos
como
en
Lares
(uh)
Ich
will
deine
Schreie
hören,
wie
in
Lares
(uh)
Recorrer
por
toditos
tus
lunares
(ah-ah-ah)
Über
all
deine
Muttermale
streichen
(ah-ah-ah)
El
corazón
va
rápido
como
un
McLaren
Dein
Herz
rast
wie
ein
McLaren
No
sé
qué
harás
para
que
mis
ganas
ya
paren
y
Ich
weiß
nicht,
was
du
tun
wirst,
damit
meine
Begierde
aufhört,
und
Es
que
me
dio
contigo
(contigo),
y
Ich
habe
es
auf
dich
abgesehen
(auf
dich
abgesehen),
und
No
puedo
aguantarme
(no
puedo
aguantarme)
Ich
kann
mich
nicht
zurückhalten
(ich
kann
mich
nicht
zurückhalten)
Si
quieres
me
cohíbo
(ah-oh)
Wenn
du
willst,
halte
ich
mich
zurück
(ah-oh)
O
déjame
enseñarte
Oder
lass
mich
dir
zeigen
Venezolanita,
me
gusta
tu
acento
(uh-uh)
Venezolanerin,
ich
mag
deinen
Akzent
(uh-uh)
No
me
digas
"papi",
que
me
enredo
(ah,
yeah)
Nenn
mich
nicht
"Papi",
das
verwirrt
mich
(ah,
yeah)
Primero
acércate
un
momento
Komm
erst
mal
näher
Y
déjame
hacer
lo
que
nadie
te
ha
hecho
(si)
Und
lass
mich
tun,
was
dir
noch
niemand
getan
hat
(ja)
Si
quieres
me
cohíbo
(uh,
yeah)
Wenn
du
willst,
halte
ich
mich
zurück
(uh,
yeah)
O
déjame
enseñarte
(déjame
enseñarte)
Oder
lass
mich
dir
zeigen
(lass
mich
dir
zeigen)
Que
yo
puedo
contigo
(yo
puedo
bebé)
Dass
ich
es
mit
dir
aufnehmen
kann
(ich
kann
es,
Baby)
Llevarte
a
donde
nunca
te
han
llevado
(yeah)
Dich
dorthin
bringen,
wo
dich
noch
niemand
hingebracht
hat
(yeah)
Tocarte
donde
nadie
te
ha
tocado
(oh-oh)
Dich
berühren,
wo
dich
noch
niemand
berührt
hat
(oh-oh)
Amarte
como
nadie
te
ha
amado
(baby,
yeh)
Dich
lieben,
wie
dich
noch
niemand
geliebt
hat
(Baby,
yeh)
Besarte
donde
no
te
han
besado
(no
te
han
besado)
Dich
küssen,
wo
dich
noch
niemand
geküsst
hat
(noch
niemand
geküsst
hat)
Tengo
tu
cuerpo
junto
a
mí
(junto
a
mí)
Ich
habe
deinen
Körper
nah
bei
mir
(nah
bei
mir)
Llegó
el
momento
(si),
estamo'
aquí
(estamo'
aquí)
Der
Moment
ist
gekommen
(ja),
wir
sind
hier
(wir
sind
hier)
Es
que
ya
no
puedo
dejarte
ir
(no
puedo)
Ich
kann
dich
einfach
nicht
gehen
lassen
(ich
kann
nicht)
Necesito
tus
besos
solos
para
mí
(para
mí)
Ich
brauche
deine
Küsse
nur
für
mich
(für
mich)
Es
que
eres
tú
la
que
rueda
por
mi
mente
(solo
tú)
Denn
du
bist
die
Einzige,
die
mir
durch
den
Kopf
geht
(nur
du)
Me
pongo
nervioso
cuando
te
tengo
de
frente
(oh
yeah,
eh)
Ich
werde
nervös,
wenn
ich
dich
vor
mir
habe
(oh
yeah,
eh)
Quiero
que
pare
el
reloj
(que
pare)
Ich
will,
dass
die
Uhr
stehen
bleibt
(dass
sie
stehen
bleibt)
Pa'
que
te
quedes
aquí
conmigo
Damit
du
hier
bei
mir
bleibst
Solo
somos
tú
y
yo,
bae
Es
sind
nur
du
und
ich,
Bae
Llevarte
a
donde
nunca
te
han
llevado
(yeah)
Dich
dorthin
bringen,
wo
dich
noch
niemand
hingebracht
hat
(yeah)
Tocarte
donde
nadie
te
ha
tocado
(ooh)
Dich
berühren,
wo
dich
noch
niemand
berührt
hat
(ooh)
Amarte
como
nadie
te
ha
amado
(baby
yeh)
Dich
lieben,
wie
dich
noch
niemand
geliebt
hat
(Baby
yeh)
Besarte
donde
no
te
han
besado
Dich
küssen,
wo
dich
noch
niemand
geküsst
hat
Carlee,
Carlee
Carlee,
Carlee
(Acomódate)
(Mach
es
dir
bequem)
Los
Próximos
Die
Nächsten
Mera
dime
Hydra
Sag
mal,
Hydra
(Relájate)
(Entspann
dich)
Full
Harmony
Full
Harmony
JX
"El
Ingeniero"
JX
"El
Ingeniero"
Los
Del
Swaggy
Die
mit
dem
Swaggy
(Y
dime
cuáles
son
tus
fantasías)
(Und
sag
mir,
was
deine
Fantasien
sind)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alexis Javier Guzman Cotto, Cotto Carlos, Hugo Rene Sencion Sanabria, Nelson Emmanuel Santos
Album
Como Nadie
Veröffentlichungsdatum
19-02-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.