Carlos Cuevas - Regálame Esta Noche - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Regálame Esta Noche - Carlos CuevasÜbersetzung ins Englische




Regálame Esta Noche
Give Me This Night
No quiero que te vayas, la noche está muy fría
I don't want you to go, the night is too cold
Abrígame en tus brazos, hasta que vuelva el día
Hold me in your arms, until the day returns
almohada está impaciente, de acariciar cara
My pillow is impatient, to caress your face
Tal vez te de un consejo, tal vez no diga nada.
Perhaps give you advice, perhaps say nothing at all.
Mañana muy temprano, platicaras conmigo
Tomorrow at dawn, you will talk to me
Y si estás decidida, a abandonar el nido
And if you are determined, to fly the nest
Entonces será en vano, tratar de detenerte
Then it will be in vain, to try to stop you
Regálame esta noche, retrásame la muerte.
Give me this night, delay my death for me.
Mañana muy temprano, platicaras conmigo
Tomorrow at dawn, you will talk to me
Y si estás decidida, a abandonar el nido
And if you are determined, to fly the nest
Entonces será en vano, tratar de detenerte
Then it will be in vain, to try to stop you
Regálame esta noche, retrásame la muerte.
Give me this night, delay my death for me.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.