Carlos Macias - El Silencio - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

El Silencio - Carlos MaciasÜbersetzung ins Englische




El Silencio
Silence
Duele darme cuenta que tu adiós lo tengo bien merecido
It hurts to realize that I deserve your goodbye
Que alejarme de tu vida hoy será mi castigo
That banishing myself from your life today will be my punishment
Aunque ruegue y te suplique, el que la hace la paga
Even though I beg and plead with you, he who does the crime pays
Y te vas de
And you leave me
Duele este silencio que me abraza tan adentro del alma
This silence that embraces me so deeply within my soul
Que se ríe a carcajadas de toditas mis ganas
That laughs hysterically at all my desires
Aunque ruegue y te suplique, el que la hace la paga
Even though I beg and plead with you, he who does the crime pays
Y te vas de
And you leave me
Maldito silencio que agrandas mis miedos
Cursed silence that magnifies my fears
¿Por qué te llevaste lo único que quiero?
Why did you take the one thing I desire?
Ella era mi vida, mi sueño, mi luna
She was my life, my dream, my moon
Mis noches de paz
My nights of peace
Maldito silencio acabaste mi vida
Cursed silence you ended my life
Me diste en la madre con su despedida
You hit me hard with her goodbye
Ella era mi historia la dueña de todo
She was my history, the owner of everything
Lo que me hace llorar
What makes me cry
(Pero soy tu esclavo mi reina)
(But I am your slave my queen)
(Au!)
(Ouch!)
Duele darme cuenta que tu adiós lo tengo bien merecido
It hurts to realize that I deserve your goodbye
Que alejarme de tu vida hoy será mi castigo
That banishing myself from your life today will be my punishment
Aunque ruegue y te suplique, el que la hace la paga
Even though I beg and plead with you, he who does the crime pays
Y te vas de
And you leave me
Duele este silencio que me abraza tan adentro del alma
This silence that embraces me so deeply within my soul
Que se ríe a carcajadas de toditas mis ganas
That laughs hysterically at all my desires
Aunque ruegue y te suplique, el que la hace la paga
Even though I beg and plead with you, he who does the crime pays
Y te vas de
And you leave me
Maldito silencio que agrandas mis miedos
Cursed silence that magnifies my fears
¿Por qué te llevaste lo único que quiero?
Why did you take the one thing I desire?
Ella era mi vida, mi sueño, mi luna
She was my life, my dream, my moon
Mis noches de paz
My nights of peace
Maldito silencio acabaste mi vida
Cursed silence you ended my life
Me diste en la madre con su despedida
You hit me hard with her goodbye
Ella era mi historia la dueña de todo
She was my history, the owner of everything
Lo que me hace llorar
What makes me cry
Sálvame no seas malita
Save me, don't be evil
Dale un respiro a mis heridas
Give my wounds a break
No me cura ni el tequila
Not even tequila heals me
No me hagas llorar
Don't make me cry
Quiero estar así contigo
I want to be like this with you
Dame un poco de cariño
Give me a little love
Una noche pa' tenerte
One night to have you
Y después te vas
And then you go





Autoren: Carlos Jose Macias Nunez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.