Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y No Soy Tu Dueño
И я не твой хозяин
Cada
mañana
el
mismo
cuento,
sólo
pienso
en
ti
Каждое
утро
одна
и
та
же
история,
я
думаю
только
о
тебе
Estás
metida
entre
mi
cuerpo
desde
que
te
vi
Ты
поселилась
в
моем
теле
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидел
Y
es
muy
tarde
para
no
pensarte
И
уже
слишком
поздно
не
думать
о
тебе
Sería
pensar
que
el
corazón
pueda
dejar
de
latir
Это
все
равно
что
думать,
что
сердце
может
перестать
биться
Busco
en
las
calles
encontrarte
por
casualidad
Я
ищу
тебя
на
улицах,
надеясь
случайно
встретить
Pero
mis
ruegos
no
se
encuentran
con
la
realidad
Но
мои
мольбы
не
совпадают
с
реальностью
Y
no
coincido
contigo
И
я
не
встречаю
тебя
Será
mi
castigo
amarte,
sin
poderte
amar
Наверное,
мое
наказание
— любить
тебя,
не
имея
возможности
быть
с
тобой
Tengo
un
millón
de
flores
que
quisiera
darte
У
меня
есть
миллион
цветов,
которые
я
хотел
бы
тебе
подарить
Una
vida
entera
para
procurarte
Целая
жизнь,
чтобы
заботиться
о
тебе
Y
espero
el
milagro
И
я
жду
чуда
Que
me
ames
tú
Что
ты
полюбишь
меня
Dime
que
me
has
dado,
que
me
faltas
tanto
Скажи,
что
ты
сделала
со
мной,
что
мне
тебя
так
не
хватает
Dime
dónde
y
cuando
me
quedé
atrapado
Скажи,
где
и
когда
я
попал
в
твою
ловушку
¿Por
qué
te
amo
tanto?,
no
puedo
evitarlo
Почему
я
так
тебя
люблю?
Я
не
могу
этому
помешать
Tú
vives
en
mí
Ты
живешь
во
мне
Dale
una
esperanza
a
mis
noches
largas
Дай
надежду
моим
долгим
ночам
Quiéreme
un
poquito,
no
me
des
la
espalda
Полюби
меня
хоть
немного,
не
отворачивайся
от
меня
Sálvame
del
frío
y
del
maldito
miedo
Спаси
меня
от
холода
и
проклятого
страха
Que
pasa
el
tiempo
y
cada
vez,
me
faltas
más
Что
время
идет,
а
мне
тебя
все
больше
не
хватает
Vives
en
mis
sueños
Ты
живешь
в
моих
снах
Pero
no
soy
tu
dueño
Но
я
не
твой
хозяин
Busco
en
las
calles
encontrarte
por
casualidad
Я
ищу
тебя
на
улицах,
надеясь
случайно
встретить
Pero
mis
ruegos
no
se
encuentran
con
la
realidad
Но
мои
мольбы
не
совпадают
с
реальностью
Y
no
coincido
contigo
И
я
не
встречаю
тебя
Será
mi
castigo
amarte,
sin
poderte
amar
Наверное,
мое
наказание
— любить
тебя,
не
имея
возможности
быть
с
тобой
Tengo
un
millón
de
flores
que
quisiera
darte
У
меня
есть
миллион
цветов,
которые
я
хотел
бы
тебе
подарить
Una
vida
entera
para
procurarte
Целая
жизнь,
чтобы
заботиться
о
тебе
Y
espero
el
milagro
И
я
жду
чуда
Que
me
ames
tú
Что
ты
полюбишь
меня
Dime
que
me
has
dado,
que
me
faltas
tanto
Скажи,
что
ты
сделала
со
мной,
что
мне
тебя
так
не
хватает
Dime
dónde
y
cuando
me
quedé
atrapado
Скажи,
где
и
когда
я
попал
в
твою
ловушку
¿Por
qué
te
amo
tanto?,
no
puedo
evitarlo
Почему
я
так
тебя
люблю?
Я
не
могу
этому
помешать
Tú
vives
en
mí
Ты
живешь
во
мне
Dale
una
esperanza
a
mis
noches
largas
Дай
надежду
моим
долгим
ночам
Quiéreme
un
poquito,
no
me
des
la
espalda
Полюби
меня
хоть
немного,
не
отворачивайся
от
меня
Sálvame
del
frío
y
del
maldito
miedo
Спаси
меня
от
холода
и
проклятого
страха
Que
pasa
el
tiempo
y
cada
vez
Что
время
идет,
а
мне
тебя
все
больше
Vives
en
mis
sueños
Ты
живешь
в
моих
снах
Y
no
soy
tu
dueño...
И
я
не
твой
хозяин...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
El Cartero
Veröffentlichungsdatum
21-06-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.