Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Fue (Con Bebe) [with Bebe]
Sie ging (Mit Bebe) [with Bebe]
Hay
ojos
que
no
encuentran
lugares
donde
pararse
a
mirar
Es
gibt
Augen,
die
keinen
Ort
finden,
wo
sie
anhalten
und
schauen
können
En
cambio,
hay
otros
ojos
que
te
quitan
el
vestido
y
se
van
Dagegen
gibt
es
andere
Augen,
die
dir
das
Kleid
ausziehen
und
gehen
Voy
a
resolver
la
ecuación
Ich
werde
die
Gleichung
lösen
De
esos
ojos
que
aun
no
sé
de
quién
son
Von
diesen
Augen,
von
denen
ich
noch
nicht
weiß,
wem
sie
gehören
Pero
que
me
miran
y
se
van
Aber
die
mich
anschauen
und
gehen
Donde
yo
no
sea
capaz
de
decirles
que
no
Wo
ich
ihnen
nicht
nein
sagen
kann
Que
no
tengo
miedo
ni
impulso
eléctrico
Dass
ich
keine
Angst
habe,
keinen
elektrischen
Impuls
Cuando
el
amor
es
un
error
matemático
Wenn
die
Liebe
ein
mathematischer
Fehler
ist
Ojos
que
ven
más
allá
de
lo
físico
Augen,
die
über
das
Physische
hinaussehen
Y,
como
algo
mágico,
siempre
se
van
Und,
wie
etwas
Magisches,
gehen
sie
immer
Se
van,
se
fue
Sie
gehen,
sie
ging
Esa
mirada
corriendo
se
va
Dieser
Blick
eilt
davon
Se
van,
se
fue
Sie
gehen,
sie
ging
Solo
la
vez,
una
vez
en
la
vida
Nur
dieses
Mal,
einmal
im
Leben
No
queda
nada,
no
(no
queda
nada)
Nichts
bleibt
übrig,
nein
(nichts
bleibt
übrig)
No
queda
nada
Nichts
bleibt
übrig
El
cuerpo
lo
hace
todo
Der
Körper
macht
alles
Cuando
quiere
está
contento
y
cuando
no
Wenn
er
will,
ist
er
zufrieden
und
wenn
nicht
Me
machaca
otra
vez
Zermalmt
er
mich
wieder
Un
río
de
agua
fresca
Ein
Fluss
frischen
Wassers
Fue
tu
boca
cuando
la
dejé
entrar
War
dein
Mund,
als
ich
ihn
hereinließ
En
mi
paladar
In
meinen
Gaumen
El
día
en
que
tú
y
yo
nos
miremos
An
dem
Tag,
an
dem
du
und
ich
uns
ansehen
Seguramente,
ya
no
nos
iremos
Sicherlich
werden
wir
dann
nicht
mehr
gehen
Seremos
el
punto
de
encuentro
Wir
werden
der
Treffpunkt
sein
De
aquellas
miradas
que
no
tienen
miedo
Jener
Blicke,
die
keine
Angst
haben
Aquellos
ojos
que
un
día
se
perdieron
Jene
Augen,
die
sich
eines
Tages
verloren
Buscando
respuesta,
los
tuyos
tan
negros
Auf
der
Suche
nach
Antwort,
deine
so
schwarz
Oye
(oye),
por
fin
se
encendieron
Hör
mal
(hör
mal),
endlich
entzündeten
sie
sich
Y
ya
no
tengo
nada
y
miedo
Und
ich
habe
nichts
mehr
und
Angst
Se
van,
se
fue
Sie
gehen,
sie
ging
Esa
mirada
corriendo
se
va
Dieser
Blick
eilt
davon
Se
van,
se
fue
Sie
gehen,
sie
ging
Solo
a
la
vez,
una
vez
en
la
vida
Nur
zugleich,
einmal
im
Leben
No
queda
nada,
no
(no
queda
nada)
Nichts
bleibt
übrig,
nein
(nichts
bleibt
übrig)
No
queda
nada
Nichts
bleibt
übrig
Ojos
que
no
ven,
corazón
que
no
siente,
ciérrame
Augen,
die
nicht
sehen,
Herz,
das
nicht
fühlt,
schließ
mir
Los
ojos
para
ver
que
me
mienten
Die
Augen,
um
zu
sehen,
dass
sie
mich
anlügen
Tus
ojos
de
serpiente
(uoh-oh-oh,
oh-oh)
Deine
Schlangenaugen
(uoh-oh-oh,
oh-oh)
Ni
200
ojo'
serían
capaz
de
provocar
en
mí
Nicht
einmal
200
Augen
wären
fähig,
in
mir
hervorzurufen
Tanta
brutalidad
(ah-ah)
carnal
So
viel
fleischliche
(ah-ah)
Brutalität
Luego
se
van,
se
fue
Dann
gehen
sie,
sie
ging
Esa
mirada
corriendo
se
va
Dieser
Blick
eilt
davon
Se
van,
se
fue
Sie
gehen,
sie
ging
Solo
a
la
vez,
una
vez
en
la
vida
Nur
zugleich,
einmal
im
Leben
No
queda
nada,
no
(no
queda
nada)
Nichts
bleibt
übrig,
nein
(nichts
bleibt
übrig)
No,
no
queda
nada
(solo
mis
ganas
y
yo)
Nein,
nichts
bleibt
übrig
(nur
meine
Begierde
und
ich)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Maria De Las Nieves Rebolledo Vila
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.