Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Problemón (Masters en Parranda)
The Problem (Masters in Parranda)
De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it,
oh,
that
she
loves
me
Esa
persona
que
no
quiero
que
me
quiera
That
person
I
don't
want
to
love
me
Si
la
que
quiero,
ay,
que
me
quiera
If
the
one
I
want,
oh,
to
love
me
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me
De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it,
oh,
that
she
loves
me
Esa
persona
que
no
quiero
que
me
quiera
That
person
I
don't
want
to
love
me
Si
la
que
quiero,
ay,
que
me
quiera
If
the
one
I
want,
oh,
to
love
me
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me
Hace
ya
algún
tiempo
que
he
perdido
la
razón
It's
been
a
while
since
I
lost
my
mind
Y
aunque
busco,
no
te
encuentro,
pero
sigues
en
mi
corazón
And
even
though
I
search,
I
can't
find
you,
but
you're
still
in
my
heart
Como
un
embrujo
que
me
ha
causado
un
problemón
Like
a
spell
that
has
caused
me
a
problem
Y
cada
vez
que
lo
presiento,
lo
analizo
y
lo
pienso
And
every
time
I
sense
it,
I
analyze
it
and
I
think
about
it
Siempre
busco
una
explicación
I
always
look
for
an
explanation
Busco
y
busco
y
no
la
encuentro
y
todo
lo
que
llevo
adentro
I
search
and
search
and
I
can't
find
it
and
everything
I
carry
inside
Se
convierte
en
una
gran
confusión
Turns
into
a
great
confusion
De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it,
oh,
that
she
loves
me
Esa
persona
que
no
quiero
que
me
quiera
That
person
I
don't
want
to
love
me
Si
la
que
quiero,
ay,
que
me
quiera
If
the
one
I
want,
oh,
to
love
me
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me
De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it,
oh,
that
she
loves
me
Esa
persona
que
no
quiero
que
me
quiera
That
person
I
don't
want
to
love
me
Si
la
que
quiero,
ay,
que
me
quiera
If
the
one
I
want,
oh,
to
love
me
No
me
quiere
como
quiero
que
me-
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to-
Me
gustan,
baby,
esos
labios
tuyos
I
like
your
lips,
baby
No
tanto
como
los
de
ella
(yah)
los
de
ella
(yah)
Not
as
much
as
hers
(yah)
hers
(yah)
Confundido,
ella
y
tú
me
tienen
perdido
Confused,
you
and
her
have
me
lost
Yo
no
puedo
terminar
contigo
I
can't
break
up
with
you
Mami
no
me
muerda
el
cuello
que
yo
soy
un
vampiro
Baby
don't
bite
my
neck,
I'm
a
vampire
Mami,
cual
es
el
problema
si
podemo'
darno'
un
beso
entre
los
tre-es
Baby,
what's
the
problem
if
we
can
kiss
between
the
three
of
us
Quiero
que
las
dos
me
quieran
como
yo,
ma,
quiero
eso
lo
quiero
ve'-er
I
want
both
of
you
to
love
me
like
I,
ma,
want
that
I
want
to
see
it
Mami,
cual
es
el
problema
si
podemo'
darno'
un
beso
entre
los
tre-es
Baby,
what's
the
problem
if
we
can
kiss
between
the
three
of
us
Quiero
que
las
dos
me
quieran
como
yo,
ma,
quiero
eso
lo
quiero
ve'-er
I
want
both
of
you
to
love
me
like
I,
ma,
want
that
I
want
to
see
it
De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it,
oh,
that
she
loves
me
Esa
persona
que
no
quiero
que
me
quiera
That
person
I
don't
want
to
love
me
Si
la
que
quiero,
ay,
que
me
quiera
If
the
one
I
want,
oh,
to
love
me
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me
De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it,
oh,
that
she
loves
me
Esa
persona
que
no
quiero
que
me
quiera
That
person
I
don't
want
to
love
me
Si
la
que
quiero,
ay,
que
me
quiera
If
the
one
I
want,
oh,
to
love
me
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me
Ey,
no
me
quiere
como
quiero
Hey,
she
doesn't
love
me
the
way
I
want
Ay,
no
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Oh,
she
doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me
Es
que
yo
quiero
me
quiera
la
que
yo
quiero
amar
I
want
the
one
I
want
to
love
to
love
me
Que
me
quiera
como
esa
que
yo
no
quiero
amar
To
love
me
like
the
one
I
don't
want
to
love
La
que
no
quiero
que
me
quiera
no
verla
sufrir
más
The
one
I
don't
want
to
love
me,
I
don't
want
to
see
her
suffer
anymore
La
que
quiero
que
me
quiera
poderla
enamorar
The
one
I
want
to
love
me,
to
be
able
to
make
her
fall
in
love
Es
que
yo
quiero
me
quiera
la
que
yo
quiero
amar
I
want
the
one
I
want
to
love
to
love
me
Que
me
quiera
como
esa
que
yo
no
quiero
amar
To
love
me
like
the
one
I
don't
want
to
love
La
que
no
quiero
que
me
quiera
no
verla
sufrir
más
The
one
I
don't
want
to
love
me,
I
don't
want
to
see
her
suffer
anymore
La
que
quiero
que
me
quiera
poderla
enamorar
The
one
I
want
to
love
me,
to
be
able
to
make
her
fall
in
love
De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it,
oh,
that
she
loves
me
Esa
persona
que
That
person
that
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me
De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it,
oh,
that
she
loves
me
Esa
persona
que
That
person
that
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me
De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it,
oh,
that
she
loves
me
Esa
persona
que
That
person
that
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me
De
qué
me
sirve,
ay,
que
me
quiera
What
good
is
it,
oh,
that
she
loves
me
Esa
persona
que
That
person
that
No
me
quiere
como
quiero
que
me
quiera
Doesn't
love
me
the
way
I
want
her
to
love
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pablo Benito, Juan Pablo Isaza, Carlos Alberto Vives Restrepo, Eduardo Ebratt, Nicolas Gonzalez, Miguel Angel Ospino Herrera, Joaquin David Rodriguez Gutierrez De Pineres, Alejandro Gonzales
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.