Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matilde Lina - Remastered 30 años
Un
mediodía
que
estuve
pensando
Однажды
в
полдень
я
думал
Un
mediodía
que
estuve
pensando
Однажды
в
полдень
я
думал
En
la
mujer
que
me
hacía
soñar
В
женщине,
которая
заставила
меня
мечтать
Las
aguas
claras
del
Río
Tocaimo
Прозрачные
воды
реки
Токаймо.
Me
dieron
fuerzas
para
cantar
Они
дали
мне
силы
петь
Llegó,
de
pronto,
a
mi
pensamiento
esa
bella
melodía
Внезапно
мне
на
ум
пришла
эта
прекрасная
мелодия.
Y,
como
nada
tenía
И
поскольку
у
меня
не
было
ничего
La
aproveché
en
el
momento
Я
воспользовался
этим
в
данный
момент
Y,
como
nada
tenía
И
поскольку
у
меня
не
было
ничего
La
aproveché
en
el
momento
Я
воспользовался
этим
в
данный
момент
Este
paseo
es
de
Leandro
Díaz
Эта
прогулка
Леандро
Диаса
Este
paseo
es
de
Leandro
Díaz
Эта
прогулка
Леандро
Диаса
Pero
parece
de
Emilianito
Но
похоже
на
Эмилианито
Tiene
los
versos
muy
chiquiticos
Там
очень
маленькие
стихи
Y
bajiticos
de
melodía
И
тихие
звуки
мелодии
Tiene
una
nota
muy
recogida
У
него
очень
собранная
заметка
Que
no
parece
hecho
mío
Это
не
похоже
на
мое
Y
era
que
estaba
en
el
río
И
это
было
в
реке
Pensando
en
Matilde
Lina
Думая
о
Матильде
Лине
Y
era
que
estaba
en
el
río
И
это
было
в
реке
Pensando
en
Matilde
Lina
Думая
о
Матильде
Лине
Este
sentimiento
se
hizo
más
grande
Это
чувство
стало
больше
Este
sentimiento
se
hizo
más
grande
Это
чувство
стало
больше
Que
palpitaba
mi
corazón
что
мое
сердце
билось
El
bello
canto
de
los
turpiales
Прекрасная
песня
турпиалей
Me
acompañaba
esta
canción
Эта
песня
сопровождала
меня
Canción
del
alma,
canción
querida
Песня
души,
дорогая
песня
Que
para
mí
fue
sublime
Что
для
меня
было
возвышенно
Al
recordarte,
Matilde
Вспоминая
тебя,
Матильда
Sentí
temor
por
mi
vida
Я
боялся
за
свою
жизнь
Al
recordarte,
Matilde
Вспоминая
тебя,
Матильда
Sentí
temor
por
mi
vida
Я
боялся
за
свою
жизнь
Si
ven
que
un
hombre
llega
a
la
Jagua
Если
вы
видите,
что
к
Ягуа
подъезжает
мужчина
Si
ven
que
un
hombre
llega
a
la
Jagua
Если
вы
видите,
что
к
Ягуа
подъезжает
мужчина
Coge
camino
y
se
va
pa
el
Plan
Возьмите
дорогу
и
идите
к
Плану
Está
pendiente
que
en
la
Sabana
Ожидается,
что
в
Саванне
Vive
una
hembra
muy
popular
Очень
популярная
женщина
живет
Es
elegante,
todos
la
admiran
Она
элегантна,
все
ею
восхищаются
Y
en
su
tierra
tiene
fama
И
на
своей
земле
он
имеет
славу
Cuando
Matilde
camina
Когда
Матильда
гуляет
Hasta
sonríe
la
Sabana
Даже
Саванна
улыбается
Cuando
Matilde
camina
Когда
Матильда
гуляет
Hasta
sonríe
la
Sabana
Даже
Саванна
улыбается
Oye,
hijo,
tú
eres
sus
ojos
Эй,
сынок,
ты
его
глаза
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Leandro Diaz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.