Carlos y José - Cielo Azul, Cielo Nublado - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Cielo Azul, Cielo Nublado - Carlos y JoséÜbersetzung ins Russische




Cielo Azul, Cielo Nublado
Голубое небо, облачное небо
Cielo azul, cielo nublado, cielo de mi pensamiento
Голубое небо, облачное небо, небо моих дум
Quisiera estar a tu lado para vivir más contento
Хотел бы быть рядом с тобой, чтобы жить радостней
Para vivir más contento
Чтобы жить радостней
Un pintor pintó una rosa con una flor de alelía
Художник нарисовал розу с цветком левкоя
Pero no hay pintor que pinte los ojos de mi María
Но нет художника, что сможет написать глаза моей Марии
Los ojos de mi María
Глаза моей Марии
Un pintor pintó una rosa y en medio dos clavelitos
Художник нарисовал розу и два гвоздика в середине
Pero no hay pintor que pinte lo negro de tus ojitos
Но нет художника, что передаст черноту твоих глазок
Lo negro de tus ojitos
Черноту твоих глазок
Cielo azul, cielo nublado, cielo de mi pensamiento
Голубое небо, облачное небо, небо моих дум
Quisiera estar a tu lado para vivir más contento
Хотел бы быть рядом с тобой, чтобы жить радостней
Para vivir más contento
Чтобы жить радостней






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.