Carlos y José - Una Flor Quise Cortar - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Una Flor Quise Cortar - Carlos y JoséÜbersetzung ins Russische




Una Flor Quise Cortar
Я хотел сорвать цветок
Por las márgenes del río, de Reynosa hasta Laredo
По берегам реки, от Рейносы до Ларедо,
Se acabaron los bandidos, se acabaron los pateros
Кончились бандиты, кончились контрабандисты,
Y ya se están acabando a todos los pistoleros
И вот уже истребляют всех стрелков лихих.
Cayeron Dimas de León, Generoso Garza Cano
Па́ли Димас де Леон, Генеросо Гарса Кано,
Y los hermanos del Fierro y uno que otro americano
И братья Фьерро, и ещё один американец,
A todos los más valientes, a traición los han matado
Всех самых смелых предательски убили.
Lucio cayó en Monterrey, Silvana en el Río Grande
Лусио пал в Монтеррее, Сильвана у Рио-Гранде,
Lo mataron a mansalva los rinches, que son cobardes
Его подло убили рейнджеры, ведь они трусы,
En los pueblitos del norte siempre ha corrido la sangre
В северных деревнях кровь лилась всегда.
Liquidaron a Ezequiel en los años del 40
Убрали Эзекиля в сороковых годах,
José López en Linares siguió mentando la cuenta
Хосе Лопес в Линарес всё считал свои счёты,
Y Arturo Garza Treviño allá en el 11-60
А Артуро Гарса Тревиньо в шестьдесят первом.
Los pistoleros de fama una ofensa no la olvidan
Знаменитые стрелки обиды не забывают,
Si se mueren en la raya, no les importa la vida
Если умирают в бою, им плевать на жизнь,
Los panteones son testigos, es cierto, no son mentiras
Кладбища свидетели, это правда, не ложь.
Y así se están acabando todos los más decididos
Так и исчезают все самые отчаянные,
Y a todos se les recuerda cantándoles sus corridos
И всех их вспоминают, поя их коридос,
Murieron porque eran hombres, no porque fueran bandidos
Они погибли, потому что были мужчинами, а не из-за того, что были бандитами.





Autoren: Fred Zimmerle


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.