CarlosRossiMC feat. Syko Pronounced Psycho & Ace Killz - Twist It Up - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Twist It Up - CarlosRossiMC Übersetzung ins Deutsche




Twist It Up
Dreh es auf
Yo T-dawg
Yo T-dawg
I'm about to smoke a fuckin' joint Mayne
Ich bin dabei, 'nen verdammten Joint zu rauchen, Mayne
I need you (Use the next two lanes to turn left on to Crenshaw Boulevard)
Ich brauche dich (Benutze die nächsten zwei Spuren, um links auf den Crenshaw Boulevard abzubiegen)
To roll up a bleezy or sum'n so we can smoke at the same time
Um 'nen Bleezy oder so was zu drehen, damit wir gleichzeitig rauchen können
Let's twist it up, let's roll it up, let's light it up, and fill your cup
Lass es uns aufdrehen, lass es uns rollen, lass es uns anzünden und deinen Becher füllen
Let's all get fucked up (Fucked up)
Lass uns alle abgefuckt werden (Abgefuckt)
Let's twist it up, let's roll it up, let's light it up, and fill your cup
Lass es uns aufdrehen, lass es uns rollen, lass es uns anzünden und deinen Becher füllen
Let's all get fucked up (Fucked up)
Lass uns alle abgefuckt werden (Abgefuckt)
Let's twist it up, let's roll it up, let's light it up, and fill your cup
Lass es uns aufdrehen, lass es uns rollen, lass es uns anzünden und deinen Becher füllen
Let's all get fucked up (Fucked up)
Lass uns alle abgefuckt werden (Abgefuckt)
Let's all get fucked up (Fucked up)
Lass uns alle abgefuckt werden (Abgefuckt)
Let's all get fucked up (Fucked up)
Lass uns alle abgefuckt werden (Abgefuckt)
Rollin' and pullin' and puffin' in smoke, and one to the head and it's got me chokin'
Rollen und ziehen und paffen im Rauch, und einer zum Kopf und es bringt mich zum Husten
Inhalin' so long that my eyes look swollen, still twistin' up, let's keep this goin'
So lange inhalieren, dass meine Augen geschwollen aussehen, immer noch am Drehen, lass uns weitermachen
Breakin' and bustin', lickin' and twistin', a flick of the bic and it's got me lifted
Brechen und platzen, lecken und drehen, ein Schnippen des Feuerzeugs und es hebt mich ab
Oh my God, what the fuck is this, I'm high as a bitch, but I keep hittin'
Oh mein Gott, was zum Teufel ist das, ich bin so high wie eine Hündin, aber ich höre nicht auf
I'm fucked up and I'm so gone, took a few shots and I was so blown
Ich bin abgefuckt und ich bin so weg, habe ein paar Shots genommen und war so hinüber
Rolled up two blunts, took 'em to the dome, if you don't smoke, you can move on
Habe zwei Blunts gerollt, sie mir reingezogen, wenn du nicht rauchst, kannst du weitergehen
But if you blaze it up, I can match that, two fat blunts, we can pass that
Aber wenn du es anzündest, kann ich mithalten, zwei fette Blunts, wir können das weiterreichen
Plus more of that where it comes from, I got so much fire, need a gas mask
Plus mehr davon, wo es herkommt, ich habe so viel Feuer, brauche eine Gasmaske
Plus blunts the size of my finger, yeah we can play that match game
Plus Blunts so groß wie mein Finger, ja, wir können dieses Match-Spiel spielen
Smoke you up under the table, keep a fat sack of that gas Mayne
Rauch dich unter den Tisch, hab immer einen fetten Sack von diesem Gas, Mayne
Can't stand the smell of smoke, then you cannot hang around me
Kannst den Geruch von Rauch nicht ertragen, dann kannst du nicht in meiner Nähe bleiben
Lost myself a while ago, in a field a greens where they found me
Habe mich vor einer Weile verloren, in einem Feld von Grünzeug, wo sie mich gefunden haben
Let's twist it up, let's roll it up, let's light it up, and fill your cup
Lass es uns aufdrehen, lass es uns rollen, lass es uns anzünden und deinen Becher füllen
Let's all get fucked up (Fucked up)
Lass uns alle abgefuckt werden (Abgefuckt)
Let's twist it up, let's roll it up, let's light it up, and fill your cup
Lass es uns aufdrehen, lass es uns rollen, lass es uns anzünden und deinen Becher füllen
Let's all get fucked up (Fucked up)
Lass uns alle abgefuckt werden (Abgefuckt)
Let's twist it up, let's roll it up, let's light it up, and fill your cup
Lass es uns aufdrehen, lass es uns rollen, lass es uns anzünden und deinen Becher füllen
Let's all get fucked up (Fucked up)
Lass uns alle abgefuckt werden (Abgefuckt)
Let's all get fucked up (Fucked up)
Lass uns alle abgefuckt werden (Abgefuckt)
Let's all get fucked up (Fucked up)
Lass uns alle abgefuckt werden (Abgefuckt)
I'm a be twistin' and blazin' a spliff, coughin' and chokin' while hittin' this shit
Ich werde einen Spliff drehen und anzünden, husten und würgen, während ich an diesem Scheiß ziehe
I know you be holdin', we gotta get smokin'
Ich weiß, dass du es hältst, wir müssen rauchen
The med that I'm needin' just gettin' shit rollin'
Die Medizin, die ich brauche, bringt die Sache einfach ins Rollen
Puff it and pass it, we makin' it happen, homie you know me that's how I be rappin'
Zieh daran und gib es weiter, wir machen es möglich, Homie, du kennst mich, so rappe ich
Keepin' 'em clappin', the haters ain't laughin', brushin' 'em off like they ain't out attackin'
Sorge dafür, dass sie klatschen, die Hater lachen nicht, wische sie weg, als ob sie nicht angreifen würden
They trippin' and missin' the shit that I'm spittin', Rossi the realest the rest is bullshittin'
Sie stolpern und verpassen den Scheiß, den ich spitte, Rossi der Echteste, der Rest ist Bullshit
Fuck outta here, fuck out my face, fuck the all frauds and all of the fakes
Verpiss dich von hier, verpiss dich aus meinem Gesicht, fick die ganzen Betrüger und all die Fakes
Rossi is rockin' the Rockies, I'm reppin' the west, the air that I breathe in my chest
Rossi rockt die Rockies, ich repräsentiere den Westen, die Luft, die ich in meiner Brust atme
Blessed wit sticky that stick in my lungs, watchin' it done by the illest first son
Gesegnet mit Klebrigem, das in meinen Lungen steckt, sehe zu, wie es vom krassesten ersten Sohn gemacht wird
Come wit the quickness, this is Top of Line, not touchin' the top of my mind
Komm mit der Schnelligkeit, das ist Top of Line, berühre nicht die Spitze meines Verstandes
Man, these rhymes too hot to handle, they droppin' too fast, I'm makin' a dash
Mann, diese Reime sind zu heiß zum Anfassen, sie fallen zu schnell, ich mache einen Abgang
I'm a be leavin' your ass in the past, gimmie the cash, and I'm a get smashed
Ich werde dein Hinterteil in der Vergangenheit lassen, gib mir das Geld, und ich werde mich zudröhnen
Gotta be tippin' and gettin' a drink that sittin' and chillin' all up in the sink
Muss kippen und mir einen Drink holen, der ganz entspannt in der Spüle liegt
Let's twist it up, let's roll it up, let's light it up, and fill your cup
Lass es uns aufdrehen, lass es uns rollen, lass es uns anzünden und deinen Becher füllen
Let's all get fucked up (Fucked up)
Lass uns alle abgefuckt werden (Abgefuckt)
Let's twist it up, let's roll it up, let's light it up, and fill your cup
Lass es uns aufdrehen, lass es uns rollen, lass es uns anzünden und deinen Becher füllen
Let's all get fucked up (Fucked up)
Lass uns alle abgefuckt werden (Abgefuckt)
Let's twist it up, let's roll it up, let's light it up, and fill your cup
Lass es uns aufdrehen, lass es uns rollen, lass es uns anzünden und deinen Becher füllen
Let's all get fucked up (Fucked up)
Lass uns alle abgefuckt werden (Abgefuckt)
Let's all get fucked up (Fucked up)
Lass uns alle abgefuckt werden (Abgefuckt)
Let's all get fucked up (Fucked up)
Lass uns alle abgefuckt werden (Abgefuckt)





Autoren: Tony Shelton, Edwin Gonzalez Ii


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.