Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should’ve Known Better (Live From Music City)
Должен был знать лучше (Live From Music City)
I
am
my
mothers
daughter
Я
дочь
своей
матери
I
watcher
her
with
my
father
Я
наблюдала
за
ней
с
отцом
I
saw
it
all,
the
good
and
bad
Видела
всё,
и
хорошее,
и
плохое
Should've
known
better
than
that
Должна
была
знать
лучше
этого
You
found
me
at
the
right
time
Ты
нашёл
меня
в
нужное
время
I
loved
you
from
that
first
night
Я
полюбила
тебя
с
той
первой
ночи
Built
everything
on
what
we
had
Построила
всё
на
том,
что
у
нас
было
Should've
known
better
than
that
Должна
была
знать
лучше
этого
I
gave
you
my
heart
Я
отдала
тебе
своё
сердце
You
let
it
go
to
waste
Ты
позволил
ему
пропасть
даром
Make
me
to
believe
it
then
you
make
me
take
the
blame
Заставил
меня
поверить,
а
потом
заставил
взять
вину
Does
it
make
you
feel
good
Тебе
хорошо
от
того,
To
make
me
feel
bad?
Что
мне
плохо?
Yeah
you
shouldv'e
known
better
Да,
ты
должен
был
знать
лучше
Should've
known
better
than
Должен
был
знать
лучше,
чем
To
break
what
you
couldn't
fix
Ломать
то,
что
не
мог
починить
Boy
what
a
shame
what
you're
gonna
miss
Мальчик,
какой
позор,
что
ты
упустишь
Why'd
you
go
and
do
what
you
couldn't
take
back
Зачем
ты
сделал
то,
что
не
мог
забрать
назад
Yeah
you
shouldv'e
known
better
Да,
ты
должен
был
знать
лучше
Should've
known
better
than
that
Должен
был
знать
лучше
этого
Well
you
sold
me
on
a
fantasy
Ты
продал
мне
фантазию
Damnit
it
all
felt
real
to
me
Чёрт
возьми,
для
меня
это
всё
казалось
реальным
I
thought
you
were
the
man
in
the
photographs
Я
думала,
ты
тот
мужчина
с
фотографий
Should've
known
better
than
than
Должна
была
знать
лучше,
чем
Oh
I
should;ve
known
better
than
that
О,
я
должна
была
знать
лучше
этого
I
gave
you
my
heart
heart
Я
отдала
тебе
своё
сердце
You
let
it
go
to
waste
Ты
позволил
ему
пропасть
даром
Led
me
to
believin
then
you
made
me
take
the
blame
Подвёл
к
вере,
а
потом
заставил
взять
вину
Does
it
make
you
feel
good
Тебе
хорошо
от
того,
To
make
me
feel
bad?
Что
мне
плохо?
Yeah
you
shouldv'e
known
better
Да,
ты
должен
был
знать
лучше
Should've
known
better
Должен
был
знать
лучше
Than
to
break
what
you
couldn't
fix
Чем
ломать
то,
что
не
мог
починить
What
a
shame
what
you're
gonna
miss
Какой
позор,
что
ты
упустишь
Why'd
you
go
and
do
what
you
couldn't
take
back?
Зачем
ты
сделал
то,
что
не
мог
забрать
назад?
Yeah
you
should've
known
better
Да,
ты
должен
был
знать
лучше
Should've
known
better
than
that
Должен
был
знать
лучше
этого
Still
some
nights
Всё
ещё
некоторые
ночи
I'm
cryin
on
the
floor
Я
плачу
на
полу
But
I'm
not
sleepin
in
the
bed
you
made
no
more
Но
я
больше
не
сплю
в
постели,
которую
ты
приготовил
I
gave
you
my
heart
Я
отдала
тебе
своё
сердце
You
let
it
go
to
waste
Ты
позволил
ему
пропасть
даром
Led
me
to
believe
it
then
you
made
me
take
the
blame
Подвёл
к
вере,
а
потом
заставил
взять
вину
Does
it
make
you
feel
good
Тебе
хорошо
от
того,
To
make
me
feel
bad?
Что
мне
плохо?
Yeah
you
should've
known
better
Да,
ты
должен
был
знать
лучше
Should've
known
better
Должен
был
знать
лучше
Than
to
break
what
you
couldn't
fix
Чем
ломать
то,
что
не
мог
починить
Boy
what
a
shame
what
you're
gonna
miss
Мальчик,
какой
позор,
что
ты
упустишь
Why'd
you
go
and
do
what
you
can't
take
back?
Зачем
ты
сделал
то,
что
не
можешь
забрать
назад?
Yeah
you
should've
known
better
Да,
ты
должен
был
знать
лучше
Should've
known
better
than
that
Должен
был
знать
лучше
этого
Yeah
you
should've
known
better
than
that
Да,
ты
должен
был
знать
лучше
этого
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Emily Shackelton, Jordan Reynolds, Carly Pearce
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.