Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream
slow
Träume
langsam
I
want
you
to
be
the
one
for
me,
you
know
Ich
will,
dass
du
der
Eine
für
mich
bist,
weißt
du
And
when
the
light
inside
your
eyes
begins
to
glow
Und
wenn
das
Licht
in
deinen
Augen
zu
leuchten
beginnt
I
won't
hold
you
back
from
anything
you
want,
babe
Halte
ich
dich
nicht
zurück
von
allem,
was
du
willst,
Schatz
I
want
you
to
be
the
one
Ich
will,
dass
du
der
Eine
bist
Speak
nice
Sprich
liebevoll
I
had
a
funeral
for
us
and
for
my
life
Hielt
eine
Beerdigung
für
uns
und
mein
Leben
ab
If
I
could
be
the
way
you
wanted
me
tonight
Wenn
ich
nur
so
sein
könnte,
wie
du
mich
heute
Abend
wolltest
But
I
won't
hold
you
back
from
anything
Aber
ich
halte
dich
nicht
zurück
von
irgendetwas
I
want
to
give
you
everything
you
want,
babe
Ich
möchte
dir
alles
geben,
was
du
willst,
Schatz
I
can
see
diamonds
in
the
rough
Ich
sehe
Diamanten
im
Rohzustand
I
would
fly
aeroplanes,
an
ocean
for
your
touch
Würde
Flugzeuge
fliegen,
einen
Ozean
für
deine
Berührung
Didn't
you
ever
dream
of
us?
Hast
du
nie
von
uns
geträumt?
One
look
in
your
eyes
and
it's
not
me
Ein
Blick
in
deine
Augen
und
ich
bin
es
nicht
I
can
see
diamonds
in
the
rough
Ich
sehe
Diamanten
im
Rohzustand
I
would
fly
aeroplanes,
an
ocean
for
your
touch
Würde
Flugzeuge
fliegen,
einen
Ozean
für
deine
Berührung
Didn't
you
ever
dream
of
us?
Hast
du
nie
von
uns
geträumt?
One
look
in
your
eyes
and
it's
not
me
Ein
Blick
in
deine
Augen
und
ich
bin
es
nicht
We
grow
colder,
the
night's
for
feeling
Wir
werden
kälter,
die
Nacht
ist
zum
Fühlen
da
The
fantasy
of
the
way
it
could
have
been,
so
Die
Fantasie
davon,
wie
es
hätte
sein
können,
so
I
want
you
to
look
inside
my
head
and
now
see
me
Ich
will,
dass
du
in
meinen
Kopf
schaust
und
mich
jetzt
siehst
With
a
candle
at
your
table,
real
peaceful
Mit
einer
Kerze
an
deinem
Tisch,
ganz
friedlich
Too
quiet
to
need
anything
Zu
still,
um
irgendetwas
zu
brauchen
I
want
to
give
you
everything
you
want,
babe
Ich
möchte
dir
alles
geben,
was
du
willst,
Schatz
I
can
see
diamonds
in
the
rough
Ich
sehe
Diamanten
im
Rohzustand
I
would
fly
aeroplanes,
an
ocean
for
your
touch
Würde
Flugzeuge
fliegen,
einen
Ozean
für
deine
Berührung
Didn't
you
ever
dream
of
us?
Hast
du
nie
von
uns
geträumt?
One
look
in
your
eyes
and
it's
not
me
Ein
Blick
in
deine
Augen
und
ich
bin
es
nicht
I
can
see
diamonds
in
the
rough
Ich
sehe
Diamanten
im
Rohzustand
I
would
fly
aeroplanes,
an
ocean
for
your
touch
(for
your
touch)
Würde
Flugzeuge
fliegen,
einen
Ozean
für
deine
Berührung
(für
deine
Berührung)
Didn't
you
ever
dream
of
us?
Hast
du
nie
von
uns
geträumt?
One
look
in
your
eyes
and
it's
not
me
Ein
Blick
in
deine
Augen
und
ich
bin
es
nicht
We're
gonna
have
to
make
time
Wir
müssen
uns
Zeit
nehmen
We're
gonna
have
to
build
each
other's
lives
Wir
müssen
unser
Leben
füreinander
aufbauen
We're
only
Earth
angels
Wir
sind
nur
Erdengel
And
every
day
I
want
you
Und
jeden
Tag
will
ich
dich
We're
gonna
have
to
make
time
Wir
müssen
uns
Zeit
nehmen
We're
gonna
have
to
build
each
other's
lives
Wir
müssen
unser
Leben
füreinander
aufbauen
We're
only
Earth
angels
Wir
sind
nur
Erdengel
And
every
day
I
want
you
(every
day
I
want
you)
Und
jeden
Tag
will
ich
dich
(jeden
Tag
will
ich
dich)
We're
gonna
have
to
make
time
Wir
müssen
uns
Zeit
nehmen
We're
gonna
have
to
build
each
other's
lives
Wir
müssen
unser
Leben
füreinander
aufbauen
We're
only
Earth
angels
(only
Earth
angels)
Wir
sind
nur
Erdengel
(nur
Erdengel)
And
every
day
I
want
you
(every
day
I
want
you)
Und
jeden
Tag
will
ich
dich
(jeden
Tag
will
ich
dich)
We're
gonna
have
to
make
time
Wir
müssen
uns
Zeit
nehmen
We're
gonna
have
to
build
each
other's
lives
Wir
müssen
unser
Leben
füreinander
aufbauen
We're
only
Earth
angels
Wir
sind
nur
Erdengel
And
every
day
I
want
you
Und
jeden
Tag
will
ich
dich
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Patrik Jens Berger, Carly Rae Jepsen, Tavish Joseph Crowe
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.