Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stadium Love
Стадионная любовь
Hey,
Carly,
watch
this
Эй,
Карли,
смотри
(Tried
to
be
better,
uh)
(Пыталась
стать
лучше,
э-э)
Got
you
on
my
mind
for
the
second
time
Ты
снова
у
меня
в
мыслях
Got
you
on
my
mind,
but
it's
not
enough
Ты
у
меня
в
мыслях,
но
этого
мало
These
are
little
words,
but
I'm
feeling
that
stadium
love
Слова
невелики,
но
я
чувствую
эту
стадионную
любовь
Am
I
the
only
one
who's
insatiable?
Я
одна
такая
ненасытная?
Waitin'
for
someone
who's
untouchable
Жду
кого-то,
кто
недосягаем
These
are
little
dreams,
but
I'm
wanting
that
stadium
love
Мечты
невелики,
но
я
хочу
эту
стадионную
любовь
This
is
for
the
weekend
lovers
Это
для
влюбленных
на
выходные
Ones
you
can't
imagine
you'll
forget
Тех,
кого
не
представляется
возможным
забыть
Wishin'
you
a
speed
recovеry
Желаю
тебе
быстрого
выздоровления
Sliding
doors,
goodbye
Раздвижные
двери,
прощай
Hello,
goodbye
Привет,
прощай
On
just
two
nights
Всего
за
две
ночи
Onе
summertime
Одним
летом
Sliding
doors,
goodbye
Раздвижные
двери,
прощай
Hello,
goodbye
Привет,
прощай
Dreams
(Dreams,
dreams)
Мечты
(Мечты,
мечты)
A
wish
(A
wish)
Желание
(Желание)
To
be
broken
(Broken)
Быть
разбитой
(Разбитой)
So
you
better
hurry
up
Так
что
тебе
лучше
поторопиться
Yeah,
come
and
pick
me
up
Да,
заезжай
и
забери
меня
Hey
boy,
saw
you
on
the
weekend
Эй,
парень,
видела
тебя
на
выходных
Full
stop,
now
I'm
in
the
deep
end
Точка,
теперь
я
на
глубине
Hey
look,
now
I'm
only
feeling
stadium
love
Эй,
смотри,
теперь
я
чувствую
только
стадионную
любовь
Hey
boy,
saw
you
on
the
weekend
Эй,
парень,
видела
тебя
на
выходных
Full
stop,
now
I'm
in
the
deep
end
Точка,
теперь
я
на
глубине
Hey,
you,
now
I'm
only
feeling
stadium
love
(Watch
this)
Эй,
ты,
теперь
я
чувствую
только
стадионную
любовь
(Смотри)
Dreams
(Dreams,
dreams)
Мечты
(Мечты,
мечты)
A
wish
(A
wish)
Желание
(Желание)
To
be
broken
(Broken)
Быть
разбитой
(Разбитой)
So
you
better
hurry
up
Так
что
тебе
лучше
поторопиться
Yeah,
come
and
pick
me
up
(Come
and
pick
me
up)
Да,
заезжай
и
забери
меня
(Заезжай
и
забери
меня)
I
got
you
on
my—
Ты
у
меня
в
мыс—
Ooh,
not
enough
О-о,
этого
мало
Got
you
on
my
mind,
but
it's
not
enough
Ты
у
меня
в
мыслях,
но
этого
мало
Give
me
stadium
love,
stadium
love
Дай
мне
стадионную
любовь,
стадионную
любовь
Stadium
love
(Watch
this)
Стадионную
любовь
(Смотри)
(On
my
mind)
(В
моих
мыслях)
(Got
you
on
my
mind,
but
it's
not
enough)
(Ты
у
меня
в
мыслях,
но
этого
мало)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carly Rae Jepsen, Lewis Ofman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.