Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dibujaré
sonrisas
en
esta
mañana,
tan
helada.
I'll
draw
smiles
on
this
frosty
morning.
Preparando
café
tras
la
noche
mas
larga.
Making
coffee
after
the
longest
night.
Ayer
me
abalancé
sobre
tus
palabras,
y
al
rectificar
Yesterday
I
jumped
on
your
words,
and
when
I
corrected
myself
me
lo
perdonabas.
you
forgave
me.
Recuerdo,
tu
cuerpo
en
un
vestido
marrón,
I
remember,
your
body
in
a
brown
dress,
mis
nervios
eran
precipicios,
por
si
me
soltabas
un
no,
lo
siento.
my
nerves
were
cliffs,
in
case
you
said
no,
I'm
sorry.
Y
al
fin
pasamos
a
la
acción,
ahora
es
el
momento.
And
finally
we
took
action,
now
is
the
time.
Llego
la
hora
de
atacar
sin
pedir
refuerzos.
The
time
has
come
to
attack
without
calling
for
backup.
Esperaré
una
señal,
la
música
nos
conectará.
I'll
wait
for
a
sign,
the
music
will
connect
us.
A
la
escena
principal.
To
the
main
stage.
Nos
volvimos
a
ver,
We
saw
each
other
again,
en
aquella
tarde
de
invierno
en
el
on
that
winter
afternoon
at
the
concierto,
de
la
banda
mas
Cool
y
kitsch
del
momento.
concert,
of
the
coolest
and
kitschiest
band
of
the
moment.
Me
preguntaste
como
estas
tan
You
asked
me
how
I'm
so
delicada,
antes
de
anunciar
vuestra
retirada.
delicate,
before
announcing
your
departure.
De
acero
inolvidable
conversación,
An
unforgettable
steel
conversation,
caricias
imantadas
que
esperan
que
magnetized
caresses
waiting
for
alguien
les
de
una
solución,
sincera.
someone
to
give
them
a
sincere
solution.
Y
al
fin
pasamos
a
la
acción,
ahora
es
el
momento.
And
finally
we
took
action,
now
is
the
time.
Llego
la
hora
de
atacar
sin
pedir
refuerzos.
The
time
has
come
to
attack
without
calling
for
backup.
Esperaré
una
señal,
la
música
nos
conectará.
I'll
wait
for
a
sign,
the
music
will
connect
us.
A
la
escena
principal.
To
the
main
stage.
Esperaré
a
tu
señal,
la
música
nos
conectará.
I'll
wait
for
your
sign,
the
music
will
connect
us.
A
la
escena
principal.
To
the
main
stage.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jaume Nadal
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.