Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invité Chez Moi - Radio Edit
Invited to My House - Radio Edit
Les
connus,
les
veinards
The
renowned,
the
happy-go-lucky
Les
barbus
les
bavards
The
bearded,
the
chatty
Les
gens
dans
les
affaires
The
business
people
Les
infirmière
vulgaire
The
vulgar
nurses
Les
chomeures
les
patrons
The
unemployed,
the
bosses
Les
gens
bien
les
gens
bon
(jambon:
p)
The
good
people,
the
kind
people
(ham:
p)
Les
savants
les
sondeurs
The
scientists,
the
pollsters
Les
gens
sans
opinion
The
people
without
opinions
Tout
le
monde
est
invité
chez
moi
Everyone
is
invited
to
my
house
J'entend
de
la
chasser
les
gens
deja
I
already
hear
people
asking
to
be
invited
A
la
ronde
mais
dans
tous
les
cas
To
the
party,
but
in
any
case
Tout
le
monde
est
invité
chez
moi!
Everyone
is
invited
to
my
house!
Les
vendeurs
de
tapis
The
carpet
salesmen
Les
illuminatifs
The
conspiracy
theorists
Les
antis
nucléaire
The
anti-nuclear
activists
Les
payeurs
a
credis
The
credit
card
payers
La
famille
Betancourt
The
Betancourt
family
Les
pigeons
les
vautours
The
pigeons,
the
vultures
Les
romes
et
les
contes
et
puis
les
sans
papiers
The
Romas,
the
storytellers,
and
the
undocumented
Tout
le
monde
est
invité
chez
moi
Everyone
is
invited
to
my
house
J'entend
de
la
chasser
les
gens
deja
I
already
hear
people
asking
to
be
invited
A
la
ronde
mais
dans
tous
les
cas
To
the
party,
but
in
any
case
Tout
le
monde
est
invité
chez
moi
Everyone
is
invited
to
my
house
Rien
a
faire
chez
moi
Nothing
to
do
at
my
place
Les
perdus
les
spicares
(?)
The
lost,
the
freaks
(?)
Les
vaincus
les
bizarres
The
defeated,
the
weirdos
Les
gens
qu'ont
rien
à
faire
The
people
who
have
nothing
to
do
Les
enfants
pas
bavards
The
quiet
children
Les
chomeures
les
patrons
The
unemployed,
the
bosses
Les
gens
bien
les
gens
bon
The
good
people,
the
kind
people
Les
savants
les
sondeurs
The
scientists,
the
pollsters
Les
gens
sans
opinion
The
people
without
opinions
Tout
le
monde
est
invité
chez
moi
Everyone
is
invited
to
my
house
J'entend
de
la
chasser
les
gens
deja
I
already
hear
people
asking
to
be
invited
A
la
ronde
mais
dans
tous
les
cas
To
the
party,
but
in
any
case
Tout
le
monde
est
invité
chez
moi
Everyone
is
invited
to
my
house
J'entend
de
la
chasser
les
gens
deja
I
already
hear
people
asking
to
be
invited
A
la
ronde
mais
dans
tous
les
cas
To
the
party,
but
in
any
case
Tout
le
monde
est
invité
chez
moi
Everyone
is
invited
to
my
house
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Max Lavegie, Geraud Kevin Omar Bois
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.