Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got It Bad And That Ain't Good
Мне очень плохо, и это никуда не годится
Never
treats
me
sweet
and
gentle
the
way
she
should
Он
никогда
не
относится
ко
мне
сладко
и
нежно,
как
следовало
бы
My
poor
heart
is
sentimental,
not
made
of
wood
Мое
бедное
сердце
сентиментально,
оно
не
деревянное
But
when
the
weekend's
over
and
Monday
rolls
around
Но
когда
выходные
заканчиваются
и
наступает
понедельник
I
end
up
like
I
start
out,
just
cryin'
my
heart
out
Я
оказываюсь
там
же,
где
и
начинала,
просто
выплакивая
свое
сердце
Doesn't
love
me
like
I
love
her,
no,
nobody
could
Он
не
любит
меня
так,
как
я
его,
нет,
никто
не
смог
бы
Like
a
lonely
weepin'
willow
who's
lost
in
the
wood
Как
одинокая
плакучая
ива,
затерянная
в
лесу
And
the
things
I
tell
my
pillow,
nobody
should
И
то,
что
я
рассказываю
своей
подушке,
никто
не
должен
слышать
I
got
it
bad,
I
got
it
bad
and
it's
no
good
Мне
очень
плохо,
мне
очень
плохо,
и
это
никуда
не
годится
Though
folks
with
good
intentions,
they
tell
me
to
save
up
my
tears
Хотя
люди
с
благими
намерениями
советуют
мне
беречь
слезы
I'm
glad
I'm
mad
about
her,
I
can't
live
without
her
Я
рада,
что
схожу
по
нему
с
ума,
я
не
могу
без
него
жить
Lord
above,
make
her
love
me
the
way
that
she
should
Господи,
сделай
так,
чтобы
он
любил
меня
так,
как
должен
No
good,
no
good
Никуда
не
годится,
никуда
не
годится
No
good,
no
good
Никуда
не
годится,
никуда
не
годится
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Duke Ellington, Paul Francis Webster
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.