Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tic-Tac do Meu Coração
Тик-так моего сердца
O
tic-tic-tic-tac
do
meu
coração
Тик-так,
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
do
meu
grande
amor
Отбивает
ритм
моей
большой
любви.
Na
alegria
bate
muito
forte
В
радости
бьется
очень
сильно,
E
na
tristeza
bate
fraco
А
в
печали
бьется
слабо,
Porque
sente
dor
Потому
что
чувствует
боль.
O
tic-tac
do
meu
coração
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
de
um
atroz
viver
Отбивает
ритм
мучительной
жизни.
É
o
relógio
de
uma
existência
Это
часы
моего
существования,
E
pouco
a
pouco
vai
morrendo
И
понемногу
оно
умирает
De
tanto
sofrer
От
стольких
страданий.
O
tic-tac
do
meu
coração
Тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
do
meu
grande
amor
Отбивает
ритм
моей
большой
любви.
Na
alegria
bate
muito
forte
В
радости
бьется
очень
сильно,
E
na
tristeza
bate
fraco
А
в
печали
бьется
слабо,
Porque
sente
dor
Потому
что
чувствует
боль.
O
tic-tac
do
meu
coração
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
de
um
atroz
viver
Отбивает
ритм
мучительной
жизни.
É
o
relógio
de
uma
existência
Это
часы
моего
существования,
E
pouco
a
pouco
vai
morrendo
И
понемногу
оно
умирает
De
tanto
sofrer
От
стольких
страданий.
Meu
coração
já
bate
diferente
Мое
сердце
уже
бьется
по-другому,
Dando
o
sinal
do
fim
da
mocidade
Подавая
сигнал
об
окончании
молодости.
O
seu
pulsar
é
o
soluçar
constante
Его
пульсация
— это
постоянные
рыдания
De
quem
muito
amou
na
vida,
com
sinceridade
Той,
кто
много
любила
в
жизни,
искренне.
Às
vezes
eu
penso
que
o
tic-tac
Иногда
я
думаю,
что
тик-так
É
um
aviso
do
meu
coração
— это
предупреждение
моего
сердца,
Que
já
cansado
de
tanto
sofrer
Которое,
уставшее
от
стольких
страданий,
Não
quer
que
eu
tenha
nesta
vida
uma
desilusão
Не
хочет,
чтобы
у
меня
в
этой
жизни
было
разочарование.
O
tic-tac
do
meu
coração
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
do
meu
grande
amor
Отбивает
ритм
моей
большой
любви.
Na
alegria
bate
muito
forte
В
радости
бьется
очень
сильно,
E
na
tristeza
bate
fraco
А
в
печали
бьется
слабо,
Porque
sente
dor
Потому
что
чувствует
боль.
O
tic-tac
do
meu
coração
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
de
um
atroz
viver
Отбивает
ритм
мучительной
жизни.
É
o
relógio
de
uma
existência
Это
часы
моего
существования,
E
pouco
a
pouco
vai
morrendo
И
понемногу
оно
умирает
De
tanto
sofrer
От
стольких
страданий.
O
tic-tac
do
meu
coração
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
do
meu
grande
amor
Отбивает
ритм
моей
большой
любви.
Na
alegria
bate
muito
forte
В
радости
бьется
очень
сильно,
E
na
tristeza
bate
fraco
А
в
печали
бьется
слабо,
Porque
sente
dor
Потому
что
чувствует
боль.
O
tic-tic-tic-tac
do
meu
coração
Тик-так,
тик-так
моего
сердца
Marca
o
compasso
de
um
atroz
viver
Отбивает
ритм
мучительной
жизни.
É
o
relógio
de
uma
existência
Это
часы
моего
существования,
E
pouco
a
pouco
vai
morrendo
И
понемногу
оно
умирает
De
tanto
sofrer
От
стольких
страданий.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Silva, Vermelho
1
Chattanooga Choo Choo
2
The Matador
3
A Week-End in Havana
4
When I Love I Love
5
Chica Chica Boom Chic
6
Tico-Tico
7
Upa, Upa
8
Ella Diz Que Tem
9
Touradas Em Madrid
10
O Passo Du Kanguru
11
Nao Te Dou a Chupeta
12
Boneca De Pixe
13
Co, Co, Co, Co, Co, Co, Ro
14
Tic-Tac do Meu Coração
15
South American Way
16
Cae Cae
17
I, Yi, Yi, Yi, Yi (I Like You Very Much)
18
Alo Alo
19
The Man With the Lollipop Song
20
Bambu-Bambu
21
Rebola a Bola
22
Mama Eu Quero
23
Cuanto Le Gusta
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.