Casanova feat. O.T. Genasis & Mozzy - Set Trippin (Remix) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Set Trippin (Remix) - Casanova , Mozzy , O.T. Genasis Übersetzung ins Deutsche




Set Trippin (Remix)
Set Trippin (Remix)
I dont know what it is
Ich weiß nicht, was es ist
But this 2X music
Aber diese 2X-Musik
It just does something to me, haha
Die macht einfach etwas mit mir, haha
Punch you in the face, muthafucka I knock ya teeth out
Schlag dir ins Gesicht, Mutterficker, ich schlag dir die Zähne aus
Every time I come through, nigga I got my heat out
Jedes Mal, wenn ich vorbeikomme, hab ich meine Waffe draußen
If you want smoke, ain't nothin' we gotta speak 'bout
Wenn du Stress willst, gibt's nichts zu bereden
See you with that red flag on, what that be 'bout
Seh dich mit dieser roten Flagge, was soll das bedeuten?
Punch you in the face, muthafucka I knock ya teeth out
Schlag dir ins Gesicht, Mutterficker, ich schlag dir die Zähne aus
Every time I come through, nigga I got my heat out
Jedes Mal, wenn ich vorbeikomme, hab ich meine Waffe draußen
If you want smoke, ain't nothin' we gotta speak 'bout
Wenn du Stress willst, gibt's nichts zu bereden
See you with that red flag on, what that be 'bout
Seh dich mit dieser roten Flagge, was soll das bedeuten?
Th-th-th-throw ya hood up, nigga bang
W-W-W-Wirf dein Hood hoch, Nigga, bang
How you tryna rep the hood? You ain't even gang
Wie willst du das Viertel repräsentieren? Du bist nicht mal Gang
Th-th-th-throw ya hood up, nigga bang
W-W-W-Wirf dein Hood hoch, Nigga, bang
How you tryna rep the hood? You ain't even gang
Wie willst du das Viertel repräsentieren? Du bist nicht mal Gang
Who brought you home? How you turn blood?
Wer hat dich heimgebracht? Wie wurdest du zum Blut?
Who loc'd you in? How you turn cuz?
Wer hat dich gelocket? Wie wurdest du Cuz?
Who brought you home? How you turn blood?
Wer hat dich heimgebracht? Wie wurdest du zum Blut?
Who loc'd you in? How you turn cuz?
Wer hat dich gelocket? Wie wurdest du Cuz?
Gang time, gang land, what the fuck you bang?
Gang-Zeit, Gang-Land, was zum Teufel rappelst du?
I don't care, beware, a gorilla here
Mir egal, Vorsicht, ein Gorilla hier
Banana clips, ape shit, when I can't spit
Banane-Clips, Affen-Scheiß, wenn ich nicht spucke
You a bitch, you a snitch, get your face ripped
Du bist ne Bitch, ein Snitch, dein Gesicht wird zerrissen
Came home, from the island, where I took my oath
Kam heim von der Insel, wo ich Eid leistete
My hood loc'd, I was wildin', wanted all smoke
Mein Viertel lockte, ich war wild, wollte nur Rauch
I get the beef, think I'm sleep, go 'head and try me
Krieg ich Beef, denkst ich penn, versuch mich doch
30 clip, 50 clip, I do a body
30er Magazin, 50er Magazin, ich mach ne Leiche
Spit to y'all, 2-12, with some real rights
Spuck für euch, 2-12, mit echten Rechten
And real life, real knife, through your windpipe
Und echtem Leben, echtem Messer in deiner Luftröhre
I could fight, shoot the fire, hunnid thirty one
Ich kann kämpfen, schieß das Feuer, Hunderteinunddreißig
Down the gun, ask about me, I ain't never run
Gun runtergeladen, frag nach mir, ich bin nie weggerannt
Punch you in the face, muthafucka I knock ya teeth out
Schlag dir ins Gesicht, Mutterficker, ich schlag dir die Zähne aus
Every time I come through, nigga I got my heat out
Jedes Mal, wenn ich vorbeikomme, hab ich meine Waffe draußen
Wassup Cuh? Why you front' nigga?
Was los, Cuh? Warum tust du so, Nigga?
Keep me some football gloves to murder ones, nigga
Hab immer Football-Handschuhe für Mord-Einser, Nigga
Wassup Cuh? Niggas slippin'
Was los, Cuh? Niggas schlafen
Blue teeth, blue rag, blue chucks, I'm crippin'
Blaue Zähne, blaues Tuch, blaue Chucks, ich bin Crip
Nigga watchin', cock it, I'ma pop it
Nigga beobachtet, spanne, ich ballere
Time to wear all this shit up, who gon' mob it?
Zeit, all den Scheiß anzuziehen, wer mobbt mit?
Slumped down in a cockpit, with the rocket
Slump im Cockpit mit der Rakete
This nigga outta pocket, he a wallet
Dieser Nigga ist daneben, er ist ne Brieftasche
Countin' blue, straight to the door, I'm on the mainland
Zähl Blau, direkt zur Tür, bin auf dem Festland
CJ, four man cell, nigga it's gametime
CJ, Vier-Mann-Zelle, Nigga, es ist Spielzeit
Put my thumb right on the bullet, and let that clip talk
Leg meinen Daumen auf die Kugel, lass das Magazin reden
Right foot behind my left, that's how I Crip walk
Rechter Fuß hinter links, so Crip-walk ich
Punch you in the face, muthafucka I knock ya teeth out
Schlag dir ins Gesicht, Mutterficker, ich schlag dir die Zähne aus
Every time I come through, nigga I got my heat out
Jedes Mal, wenn ich vorbeikomme, hab ich meine Waffe draußen
Blood gangbangin' and keep a killer this key way
Blood-Gangbangin' und halt nen Killer im Schlüsselweg
Knew to leave him in a Subaru, shittin' lack on the freeway
Ließ ihn in nem Subaru, kackte Lack auf der Autobahn
Passes get revoked, we ain't givin' suckers no leeway
Pässe werden entzogen, wir geben Schwachköpfen keinen Spielraum
Deposit on your noggin, what's poppin?
Kopfprämie, was geht?
The shooter's prepaid
Der Schütze ist vorbezahlt
Oooh, he ain't got no bodies like he say he do
Oooh, er hat keine Leichen wie er prahlt
Different kinda feelin' when your driller say she make the news
Anderes Gefühl, wenn dein Driller sagt, sie macht die News
Tuckin' in your chain and bandana ain't what a gangster do
Kette verstecken und Bandana - das macht kein Gangster
Who brought you niggas home?
Wer hat euch Niggas heimgebracht?
It ain't Gucci unless I say it's bool
Es ist kein Gucci, bis ich sag es ist cool
What's your blood type?
Was ist dein Bluttyp?
What jurisdiction you bleed?
In welcher Zone blutest du?
You ain't full blooded, you cut from a different breed
Du bist nicht vollblütig, aus anderem Stamm geschnitten
Cut him 'cause he ain't team, these niggas be false claimin'
Schnitt ihn, weil er nicht im Team, diese Niggas tun nur so
Theodore, pokin' my niggas ain't front a payment
Theodore, meine Jungs schulden keine Zahlung
Bitch we bangin', facials and dentals get rearranged
Bitch, wir ballern, Gesichter und Gebisse werden umgestaltet
Leave blanket, I'm so sentimental about my gangin'
Lass Decke, ich bin so sentimental wegen meinem Gangsein
[?] on everythang, convert the semis to fully
[?] auf alles, konvertier Semi zu Vollautomaten
Red orangutan, the bullets ape in the hoody, yeah
Roter Orang-Utan, Kugeln affen im Hoodie, yeah
Punch you in the face, muthafucka I knock ya teeth out
Schlag dir ins Gesicht, Mutterficker, ich schlag dir die Zähne aus
Every time I come through, nigga I got my heat out
Jedes Mal, wenn ich vorbeikomme, hab ich meine Waffe draußen
If you want smoke, ain't nothin' we gotta speak 'bout
Wenn du Stress willst, gibt's nichts zu bereden
See you with that red flag on (ayy Blood), what that be 'bout
Seh dich mit dieser roten Flagge (ayy Blood), was soll das bedeuten?
Punch you in the face, muthafucka I knock ya teeth out
Schlag dir ins Gesicht, Mutterficker, ich schlag dir die Zähne aus
Every time I come through, nigga I got my heat out
Jedes Mal, wenn ich vorbeikomme, hab ich meine Waffe draußen
If you want smoke, ain't nothin' we gotta speak 'bout
Wenn du Stress willst, gibt's nichts zu bereden
See you with that red flag on, what that be 'bout
Seh dich mit dieser roten Flagge, was soll das bedeuten?
Th-th-th-throw ya hood up, nigga bang
W-W-W-Wirf dein Hood hoch, Nigga, bang
How you tryna rep the hood? You ain't even gang
Wie willst du das Viertel repräsentieren? Du bist nicht mal Gang
Th-th-th-throw ya hood up, nigga bang
W-W-W-Wirf dein Hood hoch, Nigga, bang
How you tryna rep the hood? You ain't even gang
Wie willst du das Viertel repräsentieren? Du bist nicht mal Gang





Autoren: Coleridge-taylor Perkinson, Caswell Senior, Prudent Vilus


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.