Cascada - Independence Day - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Independence Day - CascadaÜbersetzung ins Russische




Independence Day
День независимости
Do you know how it hurts when a fairytale burns?
Ты знаешь, как это больно, когда сказка сгорает?
Love is a refugee
Любовь - беженка
Ain't that absurd?
Разве это не абсурд?
You know how it feels
Ты знаешь, каково это
When sudden dreams slowly fade to gray
Когда звездный свет и мечты медленно меркнут, становясь серыми
This is my independence day
Это мой день независимости
She said she'd never love again
Она сказала, что никогда больше не полюбит
Because he broke her heart
Потому что он разбил ей сердце
And now she's blaming him
И теперь она обвиняет его
But he told her from the start
Но он сказал ей об этом с самого начала
That what they had was special
Что то, что у них было, было особенным
But it ain't really love
Но на самом деле это не любовь
Although he gave her everything
Хотя он дал ей все
She never had his heart
Она никогда не владела его сердцем
But that's all that she needs
Но это все, что ей нужно
So what's tearing her apart?
Так что же разрывает ее на части?
'Cause loving him is hard
Потому что любить его тяжело
But that's all she really wants
Но это все, чего она на самом деле хочет
She treats him like a king
Она обращается с ним как с королем
And he treats her like a queen
И он обращается с ней как с королевой
But when he don't come home
Но когда он не приходит домой
He don't tell her where he's been
Он не говорит ей, где был
But she already knows
Но она уже знает
He got lipstick in his clothes
У него на одежде осталась губная помада
It's the message in his phone
Это сообщение в его телефоне
And the smell of his cologne
И запах его одеколона
But she don't say a tone or even moan
Но она не произносит ни звука и даже не стонет
She don't stress, fight or fuss
Она не нервничает, не ссорится и не суетится
She just keeps it to her own
Она просто держит это при себе
When she cries, she dries her eyes
Когда она плачет, она вытирает глаза
She never lied in her life
Она никогда в жизни не лгала
So his lies sound like knives every night
Так что его ложь каждую ночь звучит как удар ножа
In the morning she's all right
Утром с ней все будет в порядке
'Cause she don't wanna fight
Потому что она не хочет ссориться
But tonight she'll be gone forever
Но сегодня вечером она уйдет навсегда
Do you know how it hurts when a fairytale burns?
Ты знаешь, как это больно, когда сказка сгорает?
Love is a refugee
Любовь - беженка
Ain't that absurd?
Разве это не абсурд?
You know how it feels
Ты знаешь, каково это
When sudden dreams slowly fade to gray
Когда звездный свет и мечты медленно меркнут, становясь серыми
This is my independence day
Это мой день независимости
He said he'd never love again
Он сказал, что никогда больше не полюбит
'Cause he don't want the pain
Потому что он не хочет боли
Of having someone special
О том, что у тебя есть кто-то особенный
Do that shit to him again
Сделай с ним это дерьмо еще раз
And though it ain't his fault
И хотя это не его вина
There ain't no-one else to blame
Больше некого винить
For all those sunny days
За все эти солнечные дни
When all you see is rain
Когда все, что ты видишь, - это дождь
All you got are memories
Все, что у тебя есть, - это воспоминания
But that just ain't the same
Но это просто не одно и то же
'Cause the woman that he loved
Потому что женщина, которую он любил
Must have simply gone away
Должно быть, он просто ушел
And everyday he wakes up
И каждый день он просыпается
Feeling like he's up in chains
Такое чувство, что он закован в цепи
And now her sweetest touch
А теперь ее самое сладкое прикосновение
Is like a shot to his brain
Это как выстрел в его мозг
And this is just a shame
И это просто позор
'Cause she don't say a thing
Потому что она не хочет ссориться
Except to break his heart
Разве что разбить ему сердце
Like she's in a wicked game
Как будто она участвует в нечестивой игре
That he ain't trying to play
Что он не пытается играть
But he's stuck trying to win
Но он застрял в попытках победить
'Cause he's stuck loving someone
Потому что он застрял в любви к кому-то
Who just ain't in love with him
Которая просто не влюблена в него
But he's in love with her
But he's in love with her
And this is where it hurts
Но он влюблен в нее
No but she don't give a damn
And this is where it hurts
Or even know his worth
И вот тут-то мне и становится больно
She treats him like he's dirt
No but she don't give a damn
That she can throw away
Нет, но ей на это наплевать
But he ain't going away
Or even know his worth
'Cause today's gonna be the day
Или даже знает себе цену
Do you know how it hurts when a fairytale burns?
Ты знаешь, как это больно, когда сказка сгорает?
Love is a refugee
Любовь - беженка
Ain't that absurd?
Разве это не абсурд?
You know how it feels
Ты знаешь, каково это
When sudden dreams slowly fade to gray
Когда звездный свет и мечты медленно меркнут, становясь серыми
This is my independence day
Это мой день независимости
So forgive me but I'm gone now
Так что прости меня, но я ухожу сейчас
'Cause I'm free and I'm never coming home now
Потому что я свободен и теперь никогда не вернусь домой
I'll find hope in forever
Я найду надежду в вечности
'Cause I'm thrown now
Потому что теперь я брошен
And I'm flying and I ain't gonna go down
И я лечу, и я не собираюсь падать
I used to think we were magic but slow down
Раньше я думал, что мы волшебники, но притормози
You didn't know what you had when you had it
Ты не знал, что у тебя было, когда у тебя это было
And now you realize that it's gone like magic
И теперь ты понимаешь, что это исчезло как по волшебству
And I guess you really want me back, right?
И я думаю, ты действительно хочешь, чтобы я вернулся, верно?
Well, forget it
Ладно, забудь об этом
Do you know how it hurts when a fairytale burns?
Ты знаешь, как это больно, когда сказка сгорает?
Love is a refugee
Любовь - беженка
Ain't that absurd?
Разве это не абсурд?
You know how it feels
Ты знаешь, каково это
When sudden dreams slowly fade to gray
Когда звездный свет и мечты медленно меркнут, становясь серыми
This is my independence day
Это мой день независимости
Do you know how it hurts when a fairytale burns?
Ты знаешь, как это больно, когда сказка сгорает?
Love is a refugee
Любовь - беженка
Ain't that absurd?
Разве это не абсурд?
You know how it feels
Ты знаешь, каково это
When sudden dreams slowly fade to gray
Когда звездный свет и мечты медленно меркнут, становясь серыми
This is my independence day
Это мой день независимости





Autoren: Manuel Reuter, Yann Peifer, Andres Ballinas Olsson, Rudi Schwamborn


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.