Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comeback Kid
Парень, который вернулся
I
was
fallin'
off
for
a
minute
but
I'm
back
now
(yeah,
I'm
back)
Я
выпадал
из
обоймы
на
минуту,
но
теперь
я
вернулся
(да,
я
вернулся)
Y'all
been
hatin'
from
the
sideline,
Вы
все
ненавидели
меня
со
стороны,
Prayin'
that
my
time
never
come,
fade
to
the
background
Молились,
чтобы
мое
время
никогда
не
пришло,
чтобы
я
растворился
на
заднем
плане
What
goes
'round
gotta
come
back
'round
(gotta
come
back,
ayy)
Что
посеешь,
то
и
пожнешь
(придется
вернуться,
эй)
Too
much
fake
lean
goin'
'round
the
Слишком
много
фальшивого
лина
гуляет
по
City
so
I
can't
be
sippin'
on
the
Act'
now
Городу,
поэтому
я
не
могу
сейчас
пить
этот
сиропчик
If
you're
hatin'
on
the
kid,
brother,
back
down,
chopper
gon'
act
out
Если
ты
ненавидишь
меня,
братан,
отступи,
пушка
начнет
палить
And
it
ain't
got
a
gat
sound,
И
у
нее
нет
звука
выстрела,
When
you
come
to
the
crib,
get
a
pat
down
Когда
ты
приходишь
в
хату,
тебя
обыскивают
Choppin'
up
pills,
slangin'
up
dope,
whatever
make
fiends
come
alive
Дробил
таблетки,
толкал
дурь,
все,
чтобы
торчки
ожили
No,
this
ain't
prescribed,
Нет,
это
не
по
рецепту,
But
we
done
did
worse
things
on
the
road
to
survive
Но
мы
делали
вещи
и
похуже
на
пути
к
выживанию
But
I'm
gettin'
to
the
bank
like
Slim,
yo'
bank
account
too
thin
Но
я
добираюсь
до
банка,
как
Слим,
твой
банковский
счет
слишком
тощий
Shawty
think
we
in
love
on
the
[?],
she
get
the
boot
like
Timbs
Детка
думает,
что
мы
влюблены,
на
[?]
она
получит
пинка
под
зад,
как
тимберленды
If
you
wasn't
in
the
clique
to
begin,
you
won't
be
there
in
the
end
Если
ты
не
был
в
клике
с
начала,
ты
не
будешь
там
в
конце
Yeah,
one
thing
that
I'ma
ride
for,
man,
that's
my
pride
and
my
kin
Да,
одна
вещь,
за
которую
я
буду
бороться,
мужик,
это
моя
гордость
и
моя
родня
I
just
got
a
new
gold
rim,
Я
только
получил
новый
золотой
обод,
And
I
got
a
gold
grill
sittin'
on
my
mouth,
it's
a
all
gold
trim
И
у
меня
золотая
решетка
во
рту,
все
в
золоте
I'm
feelin'
like
Em
'cause
I
just
went
and
Я
чувствую
себя
как
Эм,
потому
что
я
только
что
зашел
и
Looked
at
my
bank
account
and
that
shit
worth
a
M
Посмотрел
на
свой
банковский
счет,
и
это
дерьмо
стоит
миллион
I
ain't
tryna
blend,
bitch,
Я
не
пытаюсь
слиться
с
толпой,
сучка,
I'm
tryna
stand
out
'cause
I
ain't
Я
пытаюсь
выделиться,
потому
что
я
не
Get
a
handout,
I
was
in,
the
trenches
Получал
подачек,
я
был
в
окопах
If
I'm
loaned
somethin',
Если
мне
что-то
одалживают,
Gotta
get
interest,
car
and
my
Glock
sittin'
on
thirty
inches
Я
должен
получить
проценты,
тачка
и
мой
Glock
сидят
на
тридцати
дюймах
If
I'm
gon'
go
down,
Если
я
собираюсь
пасть,
Then
I'm
goin'
out
swingin',
yeah,
they
gon'
see
him
То
я
уйду,
сражаясь,
да,
они
увидят
меня
I
checked
my
pinky
ring,
it's
blingin',
that's
my
per
diem,
yeah
Я
проверил
свое
кольцо
на
мизинце,
оно
блестит,
это
мои
суточные,
да
I
know
they
hate
'cause
they
wanna
be
him,
but
they
can't
be
him
Я
знаю,
что
они
ненавидят,
потому
что
хотят
быть
мной,
но
они
не
могут
быть
мной
I
ain't
even
got
a
baby
mama,
but
I'm
still
in
the
BM
У
меня
даже
нет
мамаши
моего
ребенка,
но
я
все
еще
в
BMW
I
was
fallin'
off
for
a
minute
but
I'm
back
now
(yeah,
I'm
back)
Я
выпадал
из
обоймы
на
минуту,
но
теперь
я
вернулся
(да,
я
вернулся)
Y'all
been
hatin'
from
the
sideline,
Вы
все
ненавидели
меня
со
стороны,
Prayin'
that
my
time
never
come,
fade
to
the
background
Молились,
чтобы
мое
время
никогда
не
пришло,
чтобы
я
растворился
на
заднем
плане
What
goes
'round
gotta
come
back
'round
(gotta
come
back,
ayy)
Что
посеешь,
то
и
пожнешь
(придется
вернуться,
эй)
Too
much
fake
lean
goin'
'round
the
Слишком
много
фальшивого
лина
гуляет
по
City
so
I
can't
be
sippin'
on
the
Act'
now
Городу,
поэтому
я
не
могу
сейчас
пить
этот
сиропчик
My
music
transcend
category
Моя
музыка
выходит
за
рамки
категории
I'm
a
white
rapper,
but
they
can't
Macklemore
me
Я
белый
рэпер,
но
они
не
могут
сделать
из
меня
Маклемора
All
that
gimmick
shit
y'all
doin',
it
kinda
bore
me
Все
эти
трюки,
которые
вы
делаете,
немного
утомляют
меня
Y'all
could
talk
about
the
trends
or
you
could
tell
your
story
Вы
можете
говорить
о
трендах
или
можете
рассказать
свою
историю
Break
from
the
mold,
keep
shit
one
thou',
stick
to
the
code
Вырвись
из
шаблона,
держись
за
свое,
следуй
кодексу
Like
this
twenty
thou',
I'll
never
fold,
Как
эти
двадцать
тысяч,
я
никогда
не
сломаюсь,
Tryna
be
the
same
person
when
I'm
old,
as
I
am
now
Пытаюсь
быть
тем
же
человеком,
когда
буду
старым,
каким
я
являюсь
сейчас
Put
the
work
in
with
my
hands
but
I
ain't
get
a
hand
out
Вложил
труд
своими
руками,
но
я
не
получил
подачки
Only
have
my
ma
and
my
sister
У
меня
есть
только
моя
мама
и
моя
сестра
Show
me
how
to
live,
but
I
still
took
the
main
route
Показали
мне,
как
жить,
но
я
все
равно
пошел
своим
путем
Ain't
nobody
built
like
him,
yeah,
that's
word
to
my
kin
(yeah)
Нет
никого,
построенного
как
я,
да,
клянусь
своей
родней
(да)
You
don't
own
up
to
yo'
sins,
you
gon'
be
alone
in
the
Benz,
yeah
Если
ты
не
признаешь
свои
грехи,
ты
будешь
один
в
своем
Мерседесе,
да
And
my
L
turn
to
a
win
that's
'cause
I
work
harder
than
them
(yeah)
И
мой
проигрыш
превращается
в
победу,
потому
что
я
работаю
усерднее,
чем
они
(да)
The
mind
what
I'm
tryna
transcend
that's
why
I
been
smokin'
again
Разум
- вот
что
я
пытаюсь
превзойти,
вот
почему
я
снова
курю
If
I'm
gon'
go
down,
Если
я
собираюсь
пасть,
Then
I'm
goin'
out
swingin',
yeah,
they
gon'
see
him
То
я
уйду,
сражаясь,
да,
они
увидят
меня
I
checked
my
pinky
ring,
it's
blingin',
that's
my
per
diem,
yeah
Я
проверил
свое
кольцо
на
мизинце,
оно
блестит,
это
мои
суточные,
да
I
know
they
hate
'cause
they
wanna
be
him,
but
they
can't
be
him
Я
знаю,
что
они
ненавидят,
потому
что
хотят
быть
мной,
но
они
не
могут
быть
мной
I
ain't
even
got
a
baby
mama,
but
I'm
still
in
the
BM
У
меня
даже
нет
мамаши
моего
ребенка,
но
я
все
еще
в
BMW
I
was
fallin'
off
for
a
minute
but
I'm
back
now
(yeah,
I'm
back)
Я
выпадал
из
обоймы
на
минуту,
но
теперь
я
вернулся
(да,
я
вернулся)
Y'all
been
hatin'
from
the
sideline,
Вы
все
ненавидели
меня
со
стороны,
Prayin'
that
my
time
never
come,
fade
to
the
background
Молились,
чтобы
мое
время
никогда
не
пришло,
чтобы
я
растворился
на
заднем
плане
What
goes
'round
gotta
come
back
'round
(gotta
come
back,
ayy)
Что
посеешь,
то
и
пожнешь
(придется
вернуться,
эй)
Too
much
fake
lean
goin'
'round
the
Слишком
много
фальшивого
лина
гуляет
по
City
so
I
can't
be
sippin'
on
the
Act'
now
Городу,
поэтому
я
не
могу
сейчас
пить
этот
сиропчик
If
I'm
gon'
go
down,
then
I'm
goin'
out
swingin'
Если
я
собираюсь
пасть,
то
я
уйду,
сражаясь
If
I'm
gon'
go
down,
then
I'm
goin'
out
swingin'
Если
я
собираюсь
пасть,
то
я
уйду,
сражаясь
If
I'm
gon'
go
down,
then
I'm
goin'
out
swingin'
Если
я
собираюсь
пасть,
то
я
уйду,
сражаясь
I
ain't
even
got
a
baby
mama,
but
I'm
still
in
the
BM
У
меня
даже
нет
мамаши
моего
ребенка,
но
я
все
еще
в
BMW
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brandon Caskey
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.