Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            C’est toujours 2 connards dans un abribus
It's Still 2 Assholes at a Bus Stop
                         
                        
                            
                                        Comment 
                                        on 
                                        utilise 
                                        nos 
                                        jambes 
                                        c'est 
                                        une 
                                        insulte 
                                            à 
                                        la 
                                        paraplégie 
                            
                                        The 
                                        way 
                                        we 
                                        use 
                                        our 
                                        legs 
                                        is 
                                        an 
                                        insult 
                                        to 
                                        paraplegics 
                            
                         
                        
                            
                                        J'déteste 
                                        cette 
                                        ville, 
                                        j'crois 
                                        qu'j'vais 
                                        repartir 
                                            à 
                                        Cergy 
                            
                                            I 
                                        hate 
                                        this 
                                        city, 
                                            I 
                                        think 
                                        I'm 
                                        going 
                                        back 
                                        to 
                                        Cergy 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        sais 
                                        très 
                                        bien 
                                        que 
                                        j'regarde 
                                        pas 
                                        les 
                                        films 
                                        où 
                                        y'a 
                                        pas 
                                        Jet 
                                        Li 
                            
                                        You 
                                        know 
                                        damn 
                                        well 
                                            I 
                                        don't 
                                        watch 
                                        movies 
                                        without 
                                        Jet 
                                        Li 
                            
                         
                        
                            
                                        T'es 
                                        hypocondriaque! 
                            
                                        You're 
                                            a 
                                        hypochondriac! 
                            
                         
                        
                            
                                        Merde, 
                                        j'fais 
                                        une 
                                        allergie! 
                            
                                        Damn, 
                                        I'm 
                                        having 
                                        an 
                                        allergic 
                                        reaction! 
                            
                         
                        
                            
                                        Ils 
                                        seront 
                                        jamais 
                                        contents 
                                        tant 
                                        qu'on 
                                        fera 
                                        pas 
                                        du 
                                        RnB 
                            
                                        They'll 
                                        never 
                                        be 
                                        happy 
                                        until 
                                        we 
                                        do 
                                        RnB 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                            a 
                                        besoin 
                                        d'eux, 
                                        et 
                                        on 
                                        est 
                                        pas 
                                        les 
                                        rois 
                                        de 
                                        la 
                                        stratégie 
                            
                                        We 
                                        need 
                                        them, 
                                        and 
                                        we're 
                                        not 
                                        kings 
                                        of 
                                        strategy 
                            
                         
                        
                            
                                        J'suis 
                                        trop 
                                        Old 
                                        School, 
                                        j'aime 
                                        pas 
                                        les 
                                        films 
                                        de 
                                        boules 
                                        qui 
                                        racontent 
                                        rien 
                            
                                        I'm 
                                        too 
                                        Old 
                                        School, 
                                            I 
                                        don't 
                                        like 
                                        those 
                                        pointless 
                                        dick 
                                        flicks 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        type 
                                        est 
                                        tellement 
                                        homophobe 
                                        il 
                                        caresse 
                                        pas 
                                        son 
                                        chien 
                            
                                        The 
                                        dude 
                                        is 
                                        so 
                                        homophobic 
                                        he 
                                        won't 
                                        even 
                                        pet 
                                        his 
                                        dog 
                            
                         
                        
                            
                                        Même 
                                        quand 
                                        je 
                                        connais 
                                        pas 
                                        la 
                                        réponse 
                                        j'peux 
                                        pas 
                                        m'empêcher 
                                        de 
                                        gruger 
                            
                                        Even 
                                        when 
                                            I 
                                        don't 
                                        know 
                                        the 
                                        answer, 
                                            I 
                                        can't 
                                        help 
                                        but 
                                        cheat 
                            
                         
                        
                            
                                        Ma 
                                        conscience 
                                        politique, 
                                        c'est 
                                        juste 
                                        un 
                                        t-shirt 
                                        du 
                                        Che 
                            
                                        My 
                                        political 
                                        conscience 
                                        is 
                                        just 
                                            a 
                                        Che 
                                        Guevara 
                                        t-shirt 
                            
                         
                        
                            
                                        Avant 
                                        je 
                                        croyais 
                                        que 
                                        c'était 
                                        le 
                                        chanteur 
                                        de 
                                        Rage 
                                        Against 
                                        The 
                                        Machine 
                            
                                            I 
                                        used 
                                        to 
                                        think 
                                        he 
                                        was 
                                        the 
                                        singer 
                                        of 
                                        Rage 
                                        Against 
                                        The 
                                        Machine 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        J'ai 
                                        l'impression 
                                        de 
                                        vivre 
                                        dans 
                                        un 
                                        film 
                                        où 
                                        j'ai 
                                        raté 
                                        le 
                                        casting 
                            
                                            I 
                                        feel 
                                        like 
                                        I'm 
                                        living 
                                        in 
                                            a 
                                        movie 
                                        where 
                                            I 
                                        failed 
                                        the 
                                        casting 
                            
                         
                        
                            
                                        Vas 
                                            y 
                                        passes 
                                        du 
                                        feu 
                            
                                        Go 
                                        on, 
                                        pass 
                                        the 
                                        lighter 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Non, 
                                        t'as 
                                        vu 
                                        le 
                                        vieux? 
                            
                                        No, 
                                        did 
                                        you 
                                        see 
                                        the 
                                        old 
                                        guy? 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        devrait 
                                        faire 
                                        un 
                                        morceau 
                                        sur 
                                        deux 
                                        connards 
                                        qui 
                                        racontent 
                                        de 
                                        la 
                                        merde 
                            
                                        We 
                                        should 
                                        do 
                                            a 
                                        track 
                                        about 
                                        two 
                                        assholes 
                                        talking 
                                        shit 
                            
                         
                        
                            
                                        Y'a 
                                        plus 
                                        de 
                                        monde 
                                        qui 
                                        squatte 
                                        dans 
                                        le 
                                        salon 
                                        qu'aux 
                                        matchs 
                                        de 
                                        Malherbe 
                            
                                        There 
                                        are 
                                        more 
                                        people 
                                        chilling 
                                        in 
                                        the 
                                        living 
                                        room 
                                        than 
                                        at 
                                        Malherbe 
                                        games 
                            
                         
                        
                            
                                        J'sais 
                                        pas 
                                        si 
                                        le 
                                        pire 
                                        c'est 
                                        que 
                                        mes 
                                        parents 
                                        apprennent 
                                        que 
                                        j'rappe 
                                        ou 
                                        qu'ils 
                                        apprennent 
                                        que 
                                        j'fume 
                            
                                            I 
                                        don't 
                                        know 
                                        what's 
                                        worse, 
                                        my 
                                        parents 
                                        finding 
                                        out 
                                            I 
                                        rap 
                                        or 
                                        that 
                                            I 
                                        smoke 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        au 
                                        cas 
                                        où 
                                        j'suis 
                                        en 
                                        galère 
                                        de 
                                        thunes 
                            
                                        It's 
                                        in 
                                        case 
                                        I'm 
                                        broke 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        t'es 
                                        en 
                                        galère 
                                        de 
                                        thunes 
                            
                                        But 
                                        you 
                                        are 
                                        broke 
                            
                         
                        
                            
                                        J'crois 
                                        qu'c'est 
                                        une 
                                        pierre 
                                        de 
                                        lune 
                            
                                            I 
                                        think 
                                        it's 
                                            a 
                                        moonstone 
                            
                         
                        
                            
                                        Putain, 
                                        j'en 
                                        avais 
                                        plein 
                                        et 
                                        il 
                                        m'en 
                                        reste 
                                        que 
                                        une 
                            
                                        Damn, 
                                            I 
                                        had 
                                            a 
                                        bunch 
                                        and 
                                            I 
                                        only 
                                        have 
                                        one 
                                        left 
                            
                         
                        
                            
                                        Au 
                                        douzième 
                                        shooter 
                                        j'ai 
                                        perdu 
                                        les 
                                        trois 
                                        quarts 
                                        de 
                                        mes 
                                        sens 
                            
                                        By 
                                        the 
                                        twelfth 
                                        shot, 
                                            I 
                                        lost 
                                        three 
                                        quarters 
                                        of 
                                        my 
                                        senses 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        déjà 
                                        fait 
                                        passer 
                                        un 
                                        suçon 
                                        pour 
                                        une 
                                        tâche 
                                        de 
                                        naissance 
                            
                                            I 
                                        already 
                                        passed 
                                        off 
                                            a 
                                        hickey 
                                        as 
                                            a 
                                        birthmark 
                            
                         
                        
                            
                                        J'lui 
                                        ai 
                                        même 
                                        fait 
                                        croire 
                                        que 
                                        chlamydias 
                                        c'était 
                                        le 
                                        nom 
                                        d'une 
                                        fleur 
                            
                                            I 
                                        even 
                                        made 
                                        her 
                                        believe 
                                        that 
                                        chlamydia 
                                        was 
                                        the 
                                        name 
                                        of 
                                            a 
                                        flower 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        devrait 
                                        faire 
                                        un 
                                        morceau 
                                        sans 
                                        aucun 
                                        fil 
                                        conducteur 
                            
                                        We 
                                        should 
                                        do 
                                            a 
                                        track 
                                        without 
                                        any 
                                        connecting 
                                        thread 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        il 
                                        lâche 
                                        l'oseille 
                                        ça 
                                        vient 
                                        jamais 
                                        du 
                                        fond 
                                        du 
                                        cœur 
                            
                                        When 
                                        he 
                                        coughs 
                                        up 
                                        the 
                                        dough, 
                                        it 
                                        never 
                                        comes 
                                        from 
                                        the 
                                        bottom 
                                        of 
                                        his 
                                        heart 
                            
                         
                        
                            
                                        Pourquoi 
                                        j'fais 
                                        croire 
                                            à 
                                        mon 
                                        docteur 
                                        que 
                                        je 
                                        suis 
                                        non 
                                        fumeur? 
                            
                                        Why 
                                        do 
                                            I 
                                        pretend 
                                        to 
                                        my 
                                        doctor 
                                        that 
                                        I'm 
                                            a 
                                        non-smoker? 
                            
                         
                        
                            
                                        Beh 
                                        non 
                                        c'est 
                                        Tupac 
                            
                                        Nah, 
                                        that's 
                                        Tupac 
                            
                         
                        
                            
                                        Beh 
                                        non 
                                        c'est 
                                        Biggie 
                            
                                        Nah, 
                                        that's 
                                        Biggie 
                            
                         
                        
                            
                                        Bien 
                                        sur 
                                        que 
                                        c'est 
                                        le 
                                        loup 
                            
                                        Of 
                                        course 
                                        it's 
                                        the 
                                        wolf 
                            
                         
                        
                            
                                        Beh 
                                        non 
                                        c'est 
                                        le 
                                        grizzli 
                            
                                        Nah, 
                                        it's 
                                        the 
                                        grizzly 
                                        bear 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        pété 
                                        mon 
                                        écran, 
                                        j'me 
                                        coupe 
                                        l'oreille 
                                        quand 
                                        j'décroche 
                            
                                            I 
                                        cracked 
                                        my 
                                        screen, 
                                            I 
                                        cut 
                                        my 
                                        ear 
                                        when 
                                            I 
                                        pick 
                                        up 
                            
                         
                        
                            
                                        Quelle 
                                        ville 
                                        de 
                                        merde, 
                                        j'en 
                                        ai 
                                        ras 
                                        le 
                                        bol 
                                        d'entendre 
                                        des 
                                        cloches 
                            
                                        What 
                                            a 
                                        shitty 
                                        city, 
                                        I'm 
                                        sick 
                                        of 
                                        hearing 
                                        bells 
                            
                         
                        
                            
                                        Vivement 
                                        qu'on 
                                        bouffe 
                                        dans 
                                        les 
                                        rayons 
                                        histoire 
                                        de 
                                        reprendre 
                                        des 
                                        forces 
                            
                                        Let's 
                                        eat 
                                        in 
                                        the 
                                        aisles 
                                        to 
                                        regain 
                                        our 
                                        strength 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        quoi 
                                        ce 
                                        temps 
                                        de 
                                        chiottes? 
                                        J'suis 
                                        sur 
                                        qu'c'est 
                                        moins 
                                        pire 
                                        en 
                                        Ecosse 
                            
                                        What's 
                                        with 
                                        this 
                                        shitty 
                                        weather? 
                                            I 
                                        bet 
                                        it's 
                                        less 
                                        worse 
                                        in 
                                        Scotland 
                            
                         
                        
                            
                                        Ah 
                                        c'est... 
                                        Il 
                                        fait 
                                        presque 
                                        bon! 
                            
                                        Ah, 
                                        it's... 
                                        Almost 
                                        nice! 
                            
                         
                        
                            
                                        Oh, 
                                        j'suis 
                                        claqué 
                                        moi, 
                                        j'vais 
                                        peut 
                                        être 
                                        me 
                                        prendre 
                                        une 
                                        petite 
                                        semaine 
                                        de 
                                        repos 
                            
                                        Oh, 
                                        I'm 
                                        beat, 
                                            I 
                                        might 
                                        take 
                                            a 
                                        little 
                                        week 
                                        off 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                            a 
                                        le 
                                        charisme 
                                        d'une 
                                        huître 
                                        et 
                                        le 
                                        physique 
                                        d'un 
                                        chanteur 
                                        de 
                                        bal 
                            
                                        He 
                                        has 
                                        the 
                                        charisma 
                                        of 
                                        an 
                                        oyster 
                                        and 
                                        the 
                                        physique 
                                        of 
                                            a 
                                        ballroom 
                                        singer 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Comme 
                                        un 
                                        gardien 
                                        de 
                                        but 
                                        paraplégique 
                                        il 
                                        dégage 
                                        que 
                                        dalle 
                            
                                        Like 
                                            a 
                                        paraplegic 
                                        goalkeeper, 
                                        he 
                                        clears 
                                        nothing 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        est 
                                        quel 
                                        jour? 
                            
                                        What 
                                        day 
                                        is 
                                        it? 
                            
                         
                        
                            
                                        Beh... 
                                        Jeudi 
                            
                                        Uh... 
                                        Thursday 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Beh 
                                        comme 
                                        la 
                                        dernière 
                                        fois 
                                        y'a 
                                        pas 
                                        de 
                                        bus 
                            
                                        Well, 
                                        like 
                                        last 
                                        time, 
                                        there's 
                                        no 
                                        bus 
                            
                         
                        
                            
                                        Merde! 
                                        Qu'est-ce 
                                        qu'on 
                                        fait 
                                        on 
                                        rentre? 
                            
                                        Damn! 
                                        What 
                                        do 
                                        we 
                                        do, 
                                        we 
                                        go 
                                        home? 
                            
                         
                        
                            
                                        Deux 
                                        connards 
                                        dans 
                                        un 
                                        abribus, 
                                        deux 
                                        connards 
                                        dans 
                                        un 
                                        abribus 
                            
                                        Two 
                                        assholes 
                                        at 
                                            a 
                                        bus 
                                        stop, 
                                        two 
                                        assholes 
                                        at 
                                            a 
                                        bus 
                                        stop 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Deux 
                                        connards 
                                        dans 
                                        un 
                                        abribus, 
                                        deux 
                                        connards 
                                        dans 
                                        un 
                                        abribus 
                            
                                        Two 
                                        assholes 
                                        at 
                                            a 
                                        bus 
                                        stop, 
                                        two 
                                        assholes 
                                        at 
                                            a 
                                        bus 
                                        stop 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        toujours 
                            
                                        It's 
                                        always 
                            
                         
                        
                            
                                        Deux 
                                        connards 
                                        dans 
                                        un 
                                        abribus, 
                                        deux 
                                        connards 
                                        dans 
                                        un 
                                        abribus 
                            
                                        Two 
                                        assholes 
                                        at 
                                            a 
                                        bus 
                                        stop, 
                                        two 
                                        assholes 
                                        at 
                                            a 
                                        bus 
                                        stop 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Deux 
                                        connards 
                                        dans 
                                        un 
                                        abribus, 
                                        deux 
                                        connards 
                                        dans 
                                        un 
                                        abribus 
                            
                                        Two 
                                        assholes 
                                        at 
                                            a 
                                        bus 
                                        stop, 
                                        two 
                                        assholes 
                                        at 
                                            a 
                                        bus 
                                        stop 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
-                                        T'sais 
                                        quoi 
                                        c'est 
                                        peut 
                                        être 
                                        un 
                                        signe 
                                        du 
                                        destin 
                                        pour 
                                        qu'on 
                                        rentre 
                                        bosser 
                            
                                            O 
-                                        You 
                                        know 
                                        what, 
                                        maybe 
                                        it's 
                                            a 
                                        sign 
                                        from 
                                        destiny 
                                        for 
                                        us 
                                        to 
                                        go 
                                        home 
                                        and 
                                        work 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Vizioz
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.