Call It What You Want -
Disney
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking
home
in
the
dark,
in
the
rain,
yeah
Иду
домой
в
темноте,
под
дождем,
да
Got
me
wrapped
up
in
your
sweater,
sweater
Закутал
меня
в
свой
свитер,
свитер
Holding
hands
with
a
heart
shaped
grenade,
yeah
Держась
за
руки
с
гранатой
в
форме
сердца,
да
Are
we
friends
or
something
better?
Мы
друзья
или
что-то
лучше?
But
I,
I'm
a
little
famous
for
ruinin'
everything
Но
я,
я
немного
знаменит
тем,
что
все
испортил
And
I
hope
if
anything
changes
И
я
надеюсь,
если
что-то
изменится
It
changes
to
you
and
me
Это
меняется
для
вас
и
меня
Call
it
love
or
just
a
rush
Назовите
это
любовью
или
просто
спешкой
Call
it
real
and
call
it
us
Назовите
это
реальным
и
назовите
это
нами.
Call
it
a
crush,
call
it
a
song
Назовите
это
влюбленностью,
назовите
это
песней
Call
it
what
you
want
Называй
это
как
хочешь
Right
now,
all
I
know
is
I
want
you
Прямо
сейчас
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу
тебя
All
I
want
is
some
feeling
new
Все,
что
я
хочу,
это
почувствовать
себя
новым
Fingers
crossed
you
feel
it
too
Скрестим
пальцы,
вы
тоже
это
чувствуете
Call
it
a
crush,
call
it
a
song
Назовите
это
влюбленностью,
назовите
это
песней
Call
it
what
you
want
Называй
это
как
хочешь
Right
now,
all
I
know
is
I
want
you
Прямо
сейчас
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу
тебя
All
I
know
(all
I
know)
Все,
что
я
знаю
(все,
что
я
знаю)
Right
now,
all
I
know
is
I
want
you
Прямо
сейчас
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу
тебя
All
I
know
(all
I
know)
Все,
что
я
знаю
(все,
что
я
знаю)
Right
now,
all
I
know
is
I
want
you
Прямо
сейчас
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу
тебя
Waking
up
in
a
world
I
created
Просыпаясь
в
мире,
который
я
создал
But
it's
only
in
my
head
'til
I
spill
Но
это
только
в
моей
голове,
пока
я
не
пролью
All
my
secrets
on
the
rain
stained
pavement
Все
мои
секреты
на
залитом
дождем
тротуаре
Yeah,
courage
is
a
hard
pill
Да
мужество
это
твердая
пилюля
And
I,
I'm
a
little
famous
for
ruinin'
everything
А
я,
я
немного
знаменит
тем,
что
все
испортил
And
I
hope
if
anything
changes
И
я
надеюсь,
если
что-то
изменится
It
changes
to
you
and
me
Это
меняется
для
вас
и
меня
So
call
it
love
or
just
a
rush
Так
назовите
это
любовью
или
просто
спешкой
Call
it
real
and
call
it
us
Назовите
это
реальным
и
назовите
это
нами.
Call
it
a
crush,
call
it
a
song
Назовите
это
влюбленностью,
назовите
это
песней
Call
it
what
you
want
Называй
это
как
хочешь
Right
now,
all
I
know
is
I
want
you
Прямо
сейчас
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу
тебя
All
I
want
is
some
feeling
new
Все,
что
я
хочу,
это
почувствовать
себя
новым
Fingers
crossed
you
feel
it
too
Скрестим
пальцы,
вы
тоже
это
чувствуете
Call
it
a
crush,
call
it
a
song
Назовите
это
влюбленностью,
назовите
это
песней
Call
it
what
you
want
Называй
это
как
хочешь
Right
now,
all
I
know
is
I
want
you
Прямо
сейчас
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу
тебя
Walking
home
in
the
dark,
in
the
rain,
yeah
Иду
домой
в
темноте,
под
дождем,
да
Got
me
wrapped
up
in
your
sweater,
sweater
Закутал
меня
в
свой
свитер,
свитер
Holding
hands
with
a
heart
shaped
grenade,
yeah
Держась
за
руки
с
гранатой
в
форме
сердца,
да
Are
we
friends
or
something
better?
Мы
друзья
или
что-то
лучше?
All
I
know
(all
I
know)
Все,
что
я
знаю
(все,
что
я
знаю)
Right
now,
all
I
know
is
I
want
you
Прямо
сейчас
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу
тебя
All
I
know
(all
I
know)
Все,
что
я
знаю
(все,
что
я
знаю)
Right
now,
all
I
know
is
I
want
you
Прямо
сейчас
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу
тебя
All
I
know
(all
I
know)
Все,
что
я
знаю
(все,
что
я
знаю)
Right
now,
all
I
know
is
I
want
you
Прямо
сейчас
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу
тебя
All
I
know
(all
I
know)
Все,
что
я
знаю
(все,
что
я
знаю)
Right
now,
all
I
know
is
I
want
you
Прямо
сейчас
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу
тебя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Matthew Tishler, Cozette Noelle Zuehlsdorff
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.