Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
this
time
we'll
do
it
for
real
Может
быть,
на
этот
раз
мы
сделаем
это
по-настоящему
Nothin'
to
lose,
why
don't
we
try?
Нечего
терять,
почему
бы
нам
не
попробовать?
Life
doesn't
wait,
and
it
kinda
feels
like
the
last
chance
to
get
it
right
Жизнь
не
ждет,
и
это
похоже
на
последний
шанс
сделать
все
правильно
A
roll
of
the
dice,
a
shot
in
the
dark
Бросок
костей,
выстрел
в
темноте
Everything's
changin',
can't
you
tell?
Все
меняется,
разве
ты
не
видишь?
It's
all
about
us,
so
let's
just
keep
this
to
ourselves
Это
все
о
нас,
так
что
давай
просто
оставим
это
при
себе
The
future's
gon'
do
what
it
wants
to
Будущее
собирается
делать
то,
что
хочет
But
maybe
this
time
Но,
может
быть,
на
этот
раз
Let's
live
in
the
moment,
lettin'
go
Давай
жить
настоящим,
отпускай
But
I'm
still
holdin'
onto
hope
that
it'll
all
work
out
fine
for
you
and
I
Но
я
все
еще
держусь
за
надежду,
что
все
будет
хорошо
Maybe
this,
maybe
this
time
Может
быть,
это,
может
быть,
в
этот
раз
Alright,
go
ahead
and
I
don't
wanna
miss
a
second
Мы
в
порядке,
и
я
не
хочу
пропустить
ни
секунды
If
the
lesson
is
to
enjoy
the
ride,
I'll
try
Если
урок
состоит
в
том,
чтобы
наслаждаться
поездкой,
я
попробую
Maybe
this,
maybe
this
time
Может
быть,
это,
может
быть,
в
этот
раз
Well,
maybe
this
time
is
all
that
we
get
Ну,
может
быть,
на
этот
раз
все,
что
мы
получаем
But
we've
still
got
lots
to
figure
out
Но
нам
еще
многое
предстоит
выяснить
I
love
the
control,
what
happens
next?
Мне
нравится
управление,
что
дальше?
I'll
give
you
all
my
right
now
Я
отдам
тебе
все
свое
право
сейчас
Don't
look
back,
just
pull
me
closer
Не
оглядывайся,
просто
притяни
меня
ближе
Hands
up
on
this
rollercoaster
Руки
вверх
на
этих
американских
горках
Let's
live
in
the
moment,
lettin'
go
Давай
жить
настоящим,
отпускай
But
I'm
still
holdin'
onto
hope
that
it'll
all
work
out
fine
for
you
and
I
Но
я
все
еще
держусь
за
надежду,
что
все
будет
хорошо
Maybe
this,
maybe
this
time
Может
быть,
это,
может
быть,
в
этот
раз
Alright,
go
ahead
and
I
don't
wanna
miss
a
second
Мы
в
порядке,
и
я
не
хочу
пропустить
ни
секунды
If
the
lesson
is
to
enjoy
the
ride,
I'll
try
Если
урок
состоит
в
том,
чтобы
наслаждаться
поездкой,
я
попробую
Maybe
this,
maybe
this
time
Может
быть,
это,
может
быть,
в
этот
раз
(Ooh-ooh)
nothin'
certain
about
this
journey
we're
on
(О-о-о)
Ничего
определенного
в
этом
путешествии,
в
котором
мы
находимся
(Ooh-ooh)
but
beyond
the
horizon
waits
a
new
dawn
Но
за
горизонтом
ждет
новый
рассвет
Oh,
hmm,
maybe
it's
time
О,
хм,
может
быть,
пришло
время
Let's
live
in
the
moment,
lettin'
go
Давай
жить
настоящим,
отпускай
But
I'm
still
holdin'
onto
hope
that
it'll
all
work
out
fine
for
you
and
I
Но
я
все
еще
держусь
за
надежду,
что
все
будет
хорошо
Maybe
this,
maybe
this
time
Может
быть,
это,
может
быть,
в
этот
раз
Alright,
go
ahead
and
I
don't
wanna
miss
a
second
Мы
в
порядке,
и
я
не
хочу
пропустить
ни
секунды
If
the
lesson
is
to
enjoy
the
ride,
I'll
try
Если
урок
состоит
в
том,
чтобы
наслаждаться
поездкой,
я
попробую
Maybe
this,
maybe
this
time
Может
быть,
это,
может
быть,
в
этот
раз
Time,
oh,
time
(time)
Время,
о,
время
(Время)
Maybe
this,
maybe
this
time
Может
быть,
это,
может
быть,
в
этот
раз
Time
(time),
time
Время
(Время),
время
Maybe
this
time
(time),
oh
Может
быть,
на
этот
раз
(Время),
о
Maybe
this,
maybe
this
time
Может
быть,
это,
может
быть,
в
этот
раз
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jason Mater, Brandon Clayborne Rogers, William Jay Behlendorf
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.