Castellina-Pasi - Dolores de panza (Tango) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Dolores de panza (Tango) - Castellina-PasiÜbersetzung ins Russische




Dolores de panza (Tango)
Боли в животе (Танго)
Ai Ai Ai Ai a pensare che poteva essere la più
Ай-ай-ай, а подумать, что это могло быть самым
bella avventura della mia vita, senti un po' come
прекрасным приключением в моей жизни, послушай, как
e andata a finire eh. Io la conobbi nel cuore della
всё закончилось, эх. Я встретил её в сердце
Spagna, alla corrida di Diego el matador, il suo ricordo
Испании, на корриде у Диего эль матадора, её образ
ancora m'accompagna, un'avventura che mai non scorderò
до сих пор со мной, приключение, которое не забуду
Com'era bella le chiesi un po' d'amore mi fece secco e
Какая красавица, я попросил немного любви, она меня высушила и
a casa mi portò ma puerco mundo davanti alla Dolores
привела к себе, но перед Долорес мне стало
Per l'emozione la panza mi tremò, con questo inconveniente
страшно, от волнения живот задрожал, с этой проблемой
Allora gridai, cara mi trovo nei guai. Ohi ohi ohi ohi ohi ohi Dolores
Тогда я закричал: «Дорогая, я в беде». Ой-ой-ой-ой-ой, Долорес,
De panza l'amor non ha importanza ti devo lasciar
Боли в животе, любовь не важна, я должен уйти,
ohi ohi ohi ohi ohi ohi
ой-ой-ой-ой-ой,
Dolores de panza ti dico in confidenza che non posso più aspettar.
Долорес, боли в животе, скажу по секрету, что больше не могу ждать.
Hai capito, e adesso ti faccio sentire la sera dopo invece
Поняла? А теперь послушай, как на следующий вечер
pure com'è andata
всё закончилось.
A finire. Non c'era dubbio di far buona figura, io mi sentivo el toro
Сомнений не было, выглядел я шикарно, чувствовал себя быком
De Madrid, ma dall'Italia con gran disinvoltura, ero venuto per farmi
из Мадрида, но из Италии с лёгкостью я приехал, чтобы
Compatir, nel ritrovarmi davanti a quella figlia, cosi disposta a far
вызвать сочувствие, и когда я увидел эту девушку, такую готовую
L'amor con me, appena questa si tolse la Mantilla, dentro la panza
любить меня, как только она сняла мантилью, в животе
Mi prese un non so che, con questo inconveniente allora gridai, cara
зашевелилось что-то, с этой проблемой я закричал: «Дорогая,
Mi trovo nei guai. Ohi ohi ohi ohi ohi ohi,
я в беде». Ой-ой-ой-ой-ой,
Dolores de panza l'amor non ha importanza
Долорес, боли в животе, любовь не важна,
Ti devo lasciar, Ohi ohi ohi ohi ohi ohi,
я должен уйти, Ой-ой-ой-ой-ой,
Dolores de panza ti dico in confidenza che non
Долорес, боли в животе, скажу по секрету, что
Posso più aspettar, Ohi ohi ohi ohi ohi ohi
больше не могу ждать, Ой-ой-ой-ой-ой,
Dolores de panza l'amor non ha importanza
Долорес, боли в животе, любовь не важна,
Ti devo lasciar, Ohi ohi ohi ohi ohi ohi,
я должен уйти, Ой-ой-ой-ой-ой,
Dolores de panza ti dico in confidenza che non
Долорес, боли в животе, скажу по секрету, что
Posso più aspettar... Dolores... de panza.
больше не могу ждать... Долорес... боли в животе.





Autoren: Roberto Giraldi, Carlo Ferrini


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.