Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
uh-uh-uh
Ух,
ух-ух-ух
Es
tan
fácil
entregar
el
alma
a
quien
dice
que
te
ama
Так
легко
отдать
душу
тому,
кто
говорит,
что
любит
тебя
Es
tan
fácil
entregar
el
corazón
por
un
beso,
una
caricia,
una
flor
Так
легко
отдать
сердце
за
поцелуй,
ласку,
цветок
Es
tan
difícil
aceptar
que
todo
ha
sido
una
mentira
Так
трудно
принять,
что
всё
это
было
ложью
Que
pasaste
horas
enteras
escribiendo
versos
para
mí
Что
ты
проводил
часы
напролёт,
сочиняя
для
меня
стихи
Y
yo
una
tonta
dibujando
tu
nombre
en
А
я,
дурочка,
рисовала
твоё
имя
на
Mi
almohada
antes
de
irme
a
dormir
Своей
подушке
перед
сном
Y
tú
un
idiota
con
otra
diciendo
las
mismas
cosas
А
ты,
идиот,
с
другой
твердил
те
же
самые
слова
Si
quieres
te
las
voy
a
repetir
Если
хочешь,
я
повторю
их
тебе
Prometo,
oh-oh-oh-oh
Обещаю,
о-о-о-о
Alcanzar
el
cielo
entero
si
tú
me
dejas
Достать
всё
небо,
если
ты
позволишь
Y
juro,
oh-oh-oh-oh
И
клянусь,
о-о-о-о
Bajar
una
estrella
si
tú
quisieras
Достать
звезду,
если
ты
захочешь
Y
amarte,
eh-eh-eh-eh
И
любить
тебя,
э-э-э-э
Hasta
que
el
tiempo
haga
su
parte
Пока
время
не
сделает
своё
дело
Eso
le
decías,
eso
me
decías
Это
ты
ей
говорил,
это
ты
мне
говорил
Y
yo
te
creía,
ella
te
creía
И
я
верила
тебе,
она
верила
тебе
El
juego
se
acabó
Игра
окончена
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на
Uh,
uh-uh-uh
Ух,
ух-ух-ух
No
creas
que
saliste
libre
de
esta
situación
Не
думай,
что
ты
вышел
сухим
из
воды
Porque
las
cosas
del
amor
Потому
что
в
любовных
делах
Al
que
le
va
peor
es
el
que
rompe
el
corazón
Тому,
кто
разбивает
сердце,
приходится
хуже
всего
Sabrás
lo
que
es
que
nadie
crea
en
ti
Ты
узнаешь,
каково
это,
когда
тебе
никто
не
верит
Sabrás
lo
que
es
ser
un
perdedor
Ты
узнаешь,
каково
это
быть
неудачником
Porque
tu
vida
se
resume
en
traición
Потому
что
твоя
жизнь
— это
сплошное
предательство
Y
yo
una
tonta
dibujando
tu
nombre
en
А
я,
дурочка,
рисовала
твоё
имя
на
Mi
almohada
antes
de
irme
a
dormir
Своей
подушке
перед
сном
Y
tú
un
idiota
con
otra
diciendo
las
mismas
cosas
А
ты,
идиот,
с
другой
твердил
те
же
самые
слова
Si
quieres
te
las
vuelvo
a
repetir
Если
хочешь,
я
снова
повторю
их
тебе
Prometo,
oh-oh-oh-oh
Обещаю,
о-о-о-о
Alcanzar
el
cielo
entero
si
tú
me
dejas
Достать
всё
небо,
если
ты
позволишь
Y
juro,
oh-oh-oh-oh
И
клянусь,
о-о-о-о
Bajar
una
estrella
si
tú
quisieras
Достать
звезду,
если
ты
захочешь
Y
amarte,
eh-eh-eh-eh
И
любить
тебя,
э-э-э-э
Hasta
que
el
tiempo
haga
su
parte
Пока
время
не
сделает
своё
дело
Eso
le
decías,
eso
me
decías
Это
ты
ей
говорил,
это
ты
мне
говорил
Y
yo
te
creía,
ella
te
creía
И
я
верила
тебе,
она
верила
тебе
El
juego
se
acabó
Игра
окончена
Con
esto
terminó
На
этом
всё
закончено
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mauricio Galiano
Album
Prometo
Veröffentlichungsdatum
04-09-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.