Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pity Party
Вечеринка жалости
I
woke
up
in
a
new
bed
today
Я
проснулась
сегодня
в
новой
кровати
It′s
my
own,
I
guess,
but
it
doesn't
feel
that
way
Вроде
как
в
своей,
но
это
не
так
I′m
so
tired
of
the
jet
lag,
I
thought
it
was
a
hoax
Я
так
устала
от
смены
часовых
поясов,
думала,
это
розыгрыш
This
grown
up
shit
is
getting
old
Эта
взрослая
жизнь
становится
старой
And
I
miss
my
mom,
she
thinks
I'm
doing
well
И
я
скучаю
по
маме,
она
думает,
что
у
меня
всё
хорошо
She
tells
me
that
I'm
better
off
by
myself
Она
говорит,
что
мне
лучше
одной
That
I
don′t
need
anyone
Что
мне
никто
не
нужен
But
really
Но
на
самом
деле
I′m
scared
of
being
lonely,
my
clothes
are
always
dirty
Мне
страшно
быть
одной,
моя
одежда
всегда
грязная
I
can't
get
enough
coffee,
what
can
you
do?
Мне
постоянно
не
хватает
кофе,
что
поделать?
There′s
dirt
on
my
white
shoes,
I
live
in
a
living
room
На
моих
белых
кроссовках
грязь,
я
живу
в
гостиной
And
I'm
so
scared
to
call
you
И
мне
так
страшно
тебе
позвонить
But
I′m
throwing
a
party
and
no,
it's
not
a
pity
party
Но
я
устраиваю
вечеринку,
и
нет,
это
не
вечеринка
жалости
If
you
don′t
like
it,
just
leave,
I
don't
need
your
pity
Если
тебе
не
нравится,
просто
уходи,
мне
не
нужна
твоя
жалость
I
just
want
a
party
Я
просто
хочу
вечеринку
And
I
know
I
seem
like
a
lot
right
now
И
я
знаю,
что
сейчас
кажусь
немного
не
в
себе
Both
my
socks
and
my
pride
are
nowhere
to
be
found
Ни
моих
носков,
ни
моей
гордости
нигде
не
найти
I
guess
this
is
just
20,
I
always
feel
like
a
joke
Наверное,
это
просто
двадцать
лет,
я
всегда
чувствую
себя
посмешищем
And
it
gets
worse
or
that's
what
I′m
told
И
становится
только
хуже,
или
так
мне
говорят
Oh,
I
miss
my
friends,
they
pray
I′m
doing
well
О,
я
скучаю
по
друзьям,
они
молятся,
чтобы
у
меня
всё
было
хорошо
Maybe
one
day
I'll
be
better
off
by
myself
Может
быть,
однажды
мне
будет
лучше
одной
And
I
won′t
need
anyone
И
мне
никто
не
будет
нужен
But
for
now
(now)
Но
пока
(пока)
I'm
scared
of
being
lonely,
my
clothes
are
always
dirty
Мне
страшно
быть
одной,
моя
одежда
всегда
грязная
I
can′t
get
enough
coffee,
what
can
you
do?
Мне
постоянно
не
хватает
кофе,
что
поделать?
There's
dirt
on
my
white
shoes,
I
live
in
a
living
room
На
моих
белых
кроссовках
грязь,
я
живу
в
гостиной
And
I′m
so
scared
to
call
you
И
мне
так
страшно
тебе
позвонить
But
I'm
throwing
a
party
and
no,
it's
not
a
pity
party
Но
я
устраиваю
вечеринку,
и
нет,
это
не
вечеринка
жалости
If
you
don′t
like
it,
just
leave,
I
don′t
need
your
pity
Если
тебе
не
нравится,
просто
уходи,
мне
не
нужна
твоя
жалость
I
just
want
a
party
Я
просто
хочу
вечеринку
Party,
I
just
want
a
party
Вечеринку,
я
просто
хочу
вечеринку
I
just
want,
just
want
Я
просто
хочу,
просто
хочу
(I
just
want,
want)
(Я
просто
хочу,
хочу)
I
just
want
a
party
Я
просто
хочу
вечеринку
I
just
want,
just
want
Я
просто
хочу,
просто
хочу
I
just
want
a
party
Я
просто
хочу
вечеринку
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.