Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Às
vezes
é
melhor
deixar
o
barco
correr
Иногда
лучше
дать
лодке
плыть
Às
vezes
é
melhor
não
ter
o
que
dizer
Иногда
лучше
не
находить
слов
Às
vezes
é
melhor
não
confiar
em
alguém
Иногда
лучше
никому
не
доверять
Às
vezes
pode
ser
um
risco
a
correr
Иногда
стоит
рискнуть
Sabe
aquelas
horas
que
são
eternidades
Знаешь
те
часы,
что
тянутся
вечно
Que
trazem
só
distâncias
e
nunca
a
verdade?
Несут
лишь
разлуку,
а
правды
- нет?
Sabe
aquele
medo
que
não
pede
licença
Знаешь
тот
страх,
что
не
просит
позволенья
Que
te
soca
dormindo,
sem
tempo
de
ter
reação?
Бьёт
тебя
спящей,
не
дав
опомниться?
Às
vezes
é
melhor
se
esconder
Иногда
лучше
спрятаться
Mas
como,
então,
viver
e
aprender
sem
se
machucar?
Но
как
же
жить
и
учиться,
не
раня
себя?
Às
vezes
é
melhor
se
esconder
Иногда
лучше
спрятаться
Mas
como,
então,
viver
e
aprender
sem
se
machucar?
Но
как
же
жить
и
учиться,
не
раня
себя?
Às
vezes
eu
não
quero
parar
de
acreditar
Иногда
я
не
хочу
терять
веру
Às
vezes
dá
uma
vontade
louca
de
parar
Иногда
так
безумно
хочется
сдаться
Às
vezes
eu
me
sinto
livre
e
quero
ir
pro
mar
Иногда
я
свободен
и
рвусь
к
океану
Às
vezes
eu
não
quero
nem
mesmo
pensar
Иногда
не
хочу
даже
думать
Sabe
aquelas
horas
que
são
eternidades
Знаешь
те
часы,
что
тянутся
вечно
Que
trazem
só
distâncias
e
nunca
a
verdade?
Несут
лишь
разлуку,
а
правды
- нет?
Sabe
aquele
medo
que
não
pede
licença
Знаешь
тот
страх,
что
не
просит
позволенья
Que
te
soca
dormindo,
sem
tempo
de
ter
reação?
Бьёт
тебя
спящей,
не
дав
опомниться?
Às
vezes
é
melhor
se
esconder
Иногда
лучше
спрятаться
Mas
como,
então,
viver
e
aprender
sem
se
machucar?
Но
как
же
жить
и
учиться,
не
раня
себя?
Às
vezes
é
melhor
se
esconder
Иногда
лучше
спрятаться
Mas
como,
então,
viver
e
aprender
sem
se
machucar?
Но
как
же
жить
и
учиться,
не
раня
себя?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joaquim Cezar Motta, Julio Cezar Motta, Jose Cezar Motta
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.