Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einen Ring mit zwei blutroten Steinen
Кольцо с двумя кроваво-красными камнями
Einen
Ring
mit
zwei
blutroten
Steinen
Кольцо
с
двумя
кроваво-красными
камнями
Ließ
ein
Seemann
in
Hamburg
zurück
Оставил
моряк
в
Гамбурге,
Und
ein
Mädchen
denkt
heut
noch
an
den
einen
И
девушка
до
сих
пор
думает
о
том
единственном,
Den
sie
liebte,
so
wie
keinen
Кого
любила,
как
никого
другого,
Den
sie
liebte
auf
den
allerersten
Blick
Кого
полюбила
с
первого
взгляда.
Den
Ring
kaufte
er
in
einer
Hafenbar
Кольцо
он
купил
в
портовом
баре,
Weil
sie
ihn
so
gerne
wollt
Потому
что
я
так
его
хотела,
Er
zahlte
sein
schwerverdientes
Geld
sogar
Он
заплатил
свои
кровно
заработанные
деньги
Für
fünf
Gramm
falsches
Gold
За
пять
граммов
фальшивого
золота.
Auch
die
Steine
die
leuchteten
rot
wie
Rubin
Даже
камни,
что
сияли
красным,
как
рубин,
Sie
waren
aus
Glas
nur
gemacht
Были
сделаны
всего
лишь
из
стекла.
Doch
wer
schaut
auf
St.
Pauli
auf
so
was
schon
hin
Но
кто
обращает
на
это
внимание
на
Санкт-Паули,
Auf
St.
Pauli,
St.
Pauli
bei
Nacht
На
Санкт-Паули,
Санкт-Паули
ночью.
Einen
Ring
mit
zwei
blutroten
Steinen
Кольцо
с
двумя
кроваво-красными
камнями
Ließ
ein
Seemann
in
Hamburg
zurück
Оставил
моряк
в
Гамбурге,
Und
ein
Mädchen
denkt
heut
noch
an
den
einen
И
девушка
до
сих
пор
думает
о
том
единственном,
Den
sie
liebte,
so
wie
keinen
Кого
любила,
как
никого
другого,
Den
sie
liebte
auf
den
allerersten
Blick
Кого
полюбила
с
первого
взгляда.
Noch
heut
trägt
ein
Mädchen
in
der
Hafenbar
До
сих
пор
девушка
носит
в
портовом
баре
Den
Schmuck
aus
Messing
und
Glas
Украшение
из
латуни
и
стекла,
Weil
nichts
auf
der
Welt
für
sie
so
kostbar
war
Потому
что
ничто
в
мире
не
было
для
нее
так
дорого,
Wie
der
Ring
den
sie
besaß
Как
это
кольцо,
которым
она
владела.
Und
kamen
auch
andre
so
hat
sie
doch
bloß
И
хотя
появлялись
другие,
она
думала
только
An
einen
im
Leben
gedacht
Об
одном
единственном
в
своей
жизни,
Und
es
teilen
so
viele,
so
viele
ihr
Los
И
так
много,
так
много
девушек
разделяют
ее
судьбу
Auf
St.
Pauli,
St.
Pauli
bei
Nacht
На
Санкт-Паули,
Санкт-Паули
ночью.
Und
ein
Mädchen
denkt
heut
noch
an
den
einen
И
девушка
до
сих
пор
думает
о
том
единственном,
Den
sie
liebte,
so
wie
keinen
Кого
любила,
как
никого
другого,
Den
sie
liebte
auf
den
allerersten
Blick
Кого
полюбила
с
первого
взгляда.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Heinz Kueck,
1
Sing, Baby, Sing
2
Fiesta Cubana
3
Musik liegt in der Luft
4
Melodia d'amore
5
Bonjour, Kathrin
6
Spiel noch einmal für mich, Habanero
7
Zuviel Tequila
8
Oh Valentino
9
Es War in Portugal Im Mai
10
O Baiao Bongo
11
Gaucho, Reite, Reite, Reite
12
Papa Piccolino (Ein gold'ner Stern)
13
Der Gondoliere Sang Nie Mehr So Schön
14
Ein Bisschen Pompadour
15
Auf Ja-Ma-Maika
16
Daisy, Crazy Daisy
17
Am Golf Von Mexico
18
Pardon Madame
19
Diu-Du-Du-Dei (Im Garten, da blühen drei Rosen)
20
Haiti Chérie
21
Ganz Paris träumt von der Liebe
22
Eine Frau Aus Paris
23
Romeo
24
Eine Nacht am Rio Grande
25
Tschi-Bam, Tschi-Bam-Bo-Bam-Billa
26
Ukulele, du musst weinen
27
Mal Seh'n Kapitän
28
Es geht besser, besser, besser
29
Wenn in zwei Herzen die Liebe fällt
30
Tschau, Tschau, Bambina
31
Einen Ring mit zwei blutroten Steinen
32
Ein Schiff Wird Kommen
33
Liebe kommt und Liebe geht
34
Wo meine Sonne scheint
35
Casanova
36
Steig in das Traumboot der Liebe
37
Bim-Bam-Bim-Bam-Bina
38
Komm ein bisschen mit nach Italien
39
Tipitipitipso
40
Amadeo, ich will warten
41
Das hab' ich gleich gewusst
42
Eventuell
43
Rosalie mußt nicht weinen
44
O Mama, O Mama, O Mamajo
45
Itsy-Bitsy-Teenie-Weenie-Honolulu-Strand-Bikini
46
Oho Aha
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.