Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
always
something
to
hide
Всегда
есть
что
скрывать,
There's
always
someone
to
lead
on
with
you
Всегда
есть
кто-то,
кого
можно
обмануть
вместе
с
тобой.
An
obligatory
whine
Обязательное
нытье
Evidently
proved
that
I
didn't
need
you
Очевидно,
доказывало,
что
ты
мне
не
нужна.
She
said
"Oh
please,
you're
obsessed!"
Она
сказала:
"О,
пожалуйста,
ты
одержим!"
I
said
she
looked
overdressed
Я
сказал,
что
она
выглядит
слишком
нарядно.
She
deffo
didn't
like
that,
no
Ей
определенно
это
не
понравилось,
нет.
You
see,
I'm
feeling
like
it's
put
on
Видишь
ли,
у
меня
такое
чувство,
что
это
все
наигранно,
When
you
say
you
don't
need
me
Когда
ты
говоришь,
что
я
тебе
не
нужен,
And
you
want
nothing
of
me
И
ты
ничего
от
меня
не
хочешь.
Oh
but
babe,
you
know
I've
tried
and
failed
О,
детка,
ты
знаешь,
я
пытался
и
потерпел
неудачу,
But
you
just
don't
know
how
it
feels
to
lose
Но
ты
просто
не
знаешь,
каково
это
— потерять
Something
you
never
have
and
never
will
То,
чего
у
тебя
никогда
не
было
и
никогда
не
будет.
There's
always
some
kid
to
snide
Всегда
найдется
какой-нибудь
язвительный
мальчишка.
They
took
my
mother
at
thirteen
У
меня
забрали
мать,
когда
мне
было
тринадцать,
And
pacifically
I
И,
как
ни
странно,
я
Evidently
proved
that
I
didn't
need
you
or
no
one
Очевидно,
доказал,
что
ты
мне
не
нужна,
как
и
никто
другой.
She
said
"It's
you
I
detest!"
Она
сказала:
"Это
тебя
я
ненавижу!"
I
said
she
looked
underslept
Я
сказал,
что
она
выглядит
невыспавшейся.
She
deffo
didn't
like
that,
no
Ей
определенно
это
не
понравилось,
нет.
You
see,
I'm
feeling
like
it's
put
on
Видишь
ли,
у
меня
такое
чувство,
что
это
все
наигранно,
When
you
say
you
don't
need
me
Когда
ты
говоришь,
что
я
тебе
не
нужен,
And
you
want
nothing
of
me
И
ты
ничего
от
меня
не
хочешь.
Oh
but
babe,
you
know
I've
tried
and
failed
О,
детка,
ты
знаешь,
я
пытался
и
потерпел
неудачу,
But
you
just
don't
know
how
it
feels
to
lose
Но
ты
просто
не
знаешь,
каково
это
— потерять
Something
you
never
have
and
never
will
То,
чего
у
тебя
никогда
не
было
и
никогда
не
будет.
Oh
but
babe,
you
know
I've
tried
and
failed
О,
детка,
ты
знаешь,
я
пытался
и
потерпел
неудачу,
But
you
just
don't
know
how
it
feels
to
lose
Но
ты
просто
не
знаешь,
каково
это
— потерять
Something
you
never
have
and
never
will
То,
чего
у
тебя
никогда
не
было
и
никогда
не
будет.
I'm
her
pacifier
Я
— ее
пустышка.
I'm
her
pacifier
Я
— ее
пустышка.
I'm
her
pacifier
Я
— ее
пустышка.
I'm
her
pacifier
Я
— ее
пустышка.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: MATTHEW BLAKEWAY, WILLIAM BIBBY, RYAN MCCANN, ROBERT HALL
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.