Catherine Lara - Les Romantiques - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Les Romantiques - Catherine LaraÜbersetzung ins Englische




Les Romantiques
Romantics
Le rideau rouge va s'envoler, se lever
The red curtain will fly and rise
Les marionnettes vont s'? veiller, s'animer
The puppets will wake up and come to life
Dans un th? tre abondonn?,
In an abandoned theater,
J'ai trouv? des personnages, des paysages de papier
I found characters and paper landscapes
C'est une histoire que j'ai vol? e? ma m? moire
It's a story that I stole from my memory
{Refrain:}
{Chorus:}
Les romantiques sont dans l'air du temps
Romantics are in the air
Les romantiques ont toujours vingt ans
Romantics are always twenty
Et la musique comm' la po? sie
And music like poetry
Va r? inventer la vie
Will reinvent life
Les romantiques ont bris? les murs
Romantics have broken the walls
Les romantiques sont au temps futur
Romantics are in the future
Et la folie de vivr' au grand jour
And the madness of living in broad daylight
Va r? inventer l'amour
Will reinvent love
Les romantiques...
Romantics...
D'autres couleurs vont effacer mon pass?
Other colors will erase my past
Dans un voyage imagin?, j'ai laiss?
In an imaginary journey, I left
Ma libert? entre les pages d'un cahier
My freedom between the pages of a notebook
C'est une histoire que j'ai vol? e? ma m? moire
It's a story that I stole from my memory
{Au Refrain}
{Chorus}
Ou sont pass? es les passions?
Where have the passions gone?
Ou est all? e la d? raison
Where did the madness go
Qui ont fait ton nom
That made your name?
Le c? ur avait ses raisons
The heart had its reasons
Selon les heures ou les saisons
Depending on the hours or seasons
Mais les jours s'en vont
But the days go by
{Au Refrain, 2x}
{Chorus, 2x}





Autoren: Luc Plamondon, Eddie Rosamond


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.