Catherine Lara - Les Années Poussière - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Les Années Poussière - Catherine LaraÜbersetzung ins Englische




Les Années Poussière
Dust Years
Tombent les années-lumière
Light-years are falling
Sur les saisons prisonnières.
On captive seasons.
Mais un jour, tomberont les années d'haine
But one day, the years of hate will fall
Sur les saisons qui s'enchaînent,
On the seasons that follow,
Au nouveau jour.
On the new day.
Viendra le temps, la vie à rebours commencera.
The time will come, life will begin backwards.
L'éternelle retour de cet instant ne finit pas.
The eternal return of this moment never ends.
Tombent les années-misère,
Misery years are falling,
Sur les vagues solitaires.
On lonely waves.
Mais demain, tomberont les années d'Ève
But tomorrow, Eve's years will fall
Sur l'horizon de nos rêves, sans lendemain.
On the horizon of our dreams, without tomorrow.
Viendra le temps, la vie à rebours commencera.
The time will come, life will begin backwards.
L'éternel retour de cet instant ne finit pas.
The eternal return of this moment never ends.
Tombent les années-poussière,
Years of dust are falling,
Sur les prisons saisonnières et je sais,
On seasonal prisons, and I know,
Tomberont sous les décombres,
They will fall under the rubble,
Les prisons des années sombres,
The prisons of the dark years,
à tout jamais.
Forever.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.