Catherine Sauvage - Regardez-les - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Regardez-les - Catherine SauvageÜbersetzung ins Englische




Regardez-les
Watch Them
Regardez-les défiler
Watch them march
Ils ne savent ce qu′ils font
They do not know what they are doing
Et pourtant, ils s'en vont
And yet they go
Ils s′en vont sans savoir ils vont
They go without knowing where they are going
Regardez-les défiler
Watch them march
Ils n'ont pas su dire non
They did not know how to say no
À la voix du canon
To the voice of the gun
Ils s'en vont pour le droit, pour la loi
They go for law, for right
On ne sait jamais pourquoi
We never know why
Et voilà, on remet ça!
And here we go again!
On leur a dit que c′était la dernière guerre
We were told it was the last war
Ils sont partis sans un mot mais ils n′y croient guère
They left without a word but they don't believe it
Regardez-les s'en aller
Watch them go
Dans quelques jours, ils auront
In a few days, they will have
Des tambours, des clairons
Drums and bugles
Ils tueront sans savoir ce qu′ils font
They will kill without knowing what they are doing
Regardez-les s'en aller
Watch them go
Dans quelques jours, ils auront
In a few days, they will have
Des fusils, des canons
Rifles and cannons
Ils tueront, croix d′honneur, croix de bois
They will kill, with medal of honor, or a wooden cross
On ne sait jamais pourquoi
We never know why
Et voilà, on remet ça!
And here we go again!
La vie, l'amour, les chansons n′ont pas de frontières
Life, love, songs have no borders
Nous sommes tous les enfants de la même Terre
We are all children of the same Earth
Prends ton fusil
Take your gun
Mon ami
My friend
C'est pour la dernière fois
It's for the last time
On dit ça
They say
Et voilà
There you are
Pour le droit, pour la loi
For law, for right
On remet ça!
We're at it again!
Prends ton fusil
Take your gun
Mon ami
My friend
Si tu savais t'en servir
If you knew how to use it
Tu pourrais t′affranchir
You could break free
Pour le droit, pour la loi
For law, for right
Mais voilà, on ne sait jamais pourquoi
But here we are, we never know why
Ces choses-là
Things like these
N′ se font pas
Are not done
Regardez-les défiler {x3}
Watch them march {x3}
Regardez-les {x2}
Watch them {x2}





Autoren: léo ferré, claude françois


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.