Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuva de Prata
Серебряный дождь
Chuva
de
prata
que
cai
sem
parar
Серебряный
дождь,
что
льётся
без
конца
Quase
me
mata
de
tanto
esperar
Чуть
не
убил
меня
от
долгого
ожиданья
Um
beijo
molhado
de
luz
Поцелуй,
омытый
светом
Sela
o
nosso
amor
Скрепит
нашу
любовь
Basta
um
pouquinho
de
mel
pra
adoçar
Достаточно
чуть
меда,
чтоб
подсластить
Deixa
cair
o
seu
véu
sobre
nós
Опусти
свою
вуаль
на
нас
Oh
lua
bonita
no
céu
О,
луна
прекрасная
в
небе
Molha
o
nosso
amor
Омой
нашу
любовь
Toda
vez
que
o
amor
disser
vem
comigo
Каждый
раз,
когда
любовь
зовёт:
иди
за
мной
Vai
sem
medo
de
se
arrepender
Иди
без
страха
сожалений
Você
deve
acreditar
no
que
é
lindo
Ты
должна
верить
в
то,
что
прекрасно
Pode
ir
fundo
isso
é
que
é
viver
Можно
нырнуть
глубже
– вот
что
значит
жить
Cola
o
seu
rosto
no
meu
vem
dançar
Прижми
своё
лицо
к
моему,
иди
танцевать
Pinga
o
seu
nome
no
breu
pra
ficar
Напиши
своё
имя
во
тьме,
чтоб
остаться
Enquanto
esquece
de
mim
Пока
ты
забываешь
меня
Lembra
da
canção
Вспомни
эту
песню
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ronaldo Bastos, Ed Wilson
Album
Saravá
Veröffentlichungsdatum
26-04-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.