Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto e Declamo (Ao Vivo)
Singing and Declaring (Live)
Da
Rainha
Eliane
From
Queen
Eliane
Sou
fã
demais
I'm
a
huge
fan
Aquele
beijo,
Eliane!
That
kiss,
Eliane!
Como
uma
abelha,
envolvida
com
seu
mel
Like
a
bee,
entangled
with
its
honey
Como
uma
estrela,
que
precisa
ter
o
céu
Like
a
star,
that
needs
the
sky
Como
uma
jangada
precisa
de
um
pescador
Like
a
raft
needs
a
fisherman
Canto
e
declamo,
como
eu
quero
teu
amor
I
sing
and
declare,
how
much
I
want
your
love
Comigo
(comigo)
With
me
(with
me)
Sem
você
não
faz
sentido
Without
you
it
makes
no
sense
Comigo
(comigo)
With
me
(with
me)
Eu
te
quero
junto
a
mim
I
want
you
close
to
me
Comigo
(comigo)
With
me
(with
me)
Sem
você
não
faz
sentido
Without
you
it
makes
no
sense
Comigo
(comigo)
With
me
(with
me)
Eu
te
quero
junto
a
mim
I
want
you
close
to
me
Como
uma
essência,
que
se
perde
pelo
ar
Like
a
scent,
that
gets
lost
in
the
air
Como
uma...
que
não
tem
onde
chegar
Like
a...
that
has
nowhere
to
go
Como
o
sertão,
que
fica
triste,
sem
chover
Like
the
backlands,
that
get
sad
without
rain
O
meu
coração
fica
pequeno
sem
você
My
heart
gets
small
without
you
Comigo
(comigo)
With
me
(with
me)
Sem
você
não
faz
sentido
Without
you
it
makes
no
sense
Comigo
(comigo)
With
me
(with
me)
Eu
te
quero
junto
a
mim
I
want
you
close
to
me
Comigo
(comigo)
With
me
(with
me)
Sem
você
não
faz
sentido
Without
you
it
makes
no
sense
Comigo
(comigo)
With
me
(with
me)
Eu
te
quero
junto
a
mim
I
want
you
close
to
me
Ah-ha-ah,
ah,
ah
Ah-ha-ah,
ah,
ah
Esse
é
o
forró
Cavalo
de
Pau!
This
is
the
Cavalo
de
Pau
forró!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rita De Cassia Oliveira Dos Reis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.