Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais Que Amigos
Больше чем друзья
Vem
cá,
vem
dividir
comigo
Иди
сюда,
раздели
со
мной
Me
dá
um
pouquinho
de
amor
Дай
мне
немного
любви
Quero
demais
teu
carinho
Я
очень
хочу
твоей
ласки
Teu
olhar
de
menino,
e
o
teu
jeito
de
amar
Твоего
взгляда
мальчишеского,
и
твоей
манеры
любить
Vem
cá,
não
me
deixe
sozinha
Иди
сюда,
не
оставляй
меня
одну
Amor,
tenho
tanto
pra
dar
Любимый,
мне
есть
что
дать
Quero
ser
mais
que
amiga
Я
хочу
быть
больше,
чем
другом
Ser
tua
menina,
a
você
me
entregar
Быть
твоей
девочкой,
тебе
отдаться
Desculpe
amor
Прости,
любимый
Por
não
achar
a
maneira
Что
не
могу
найти
способ
Pra
te
falar
Чтобы
сказать
тебе
Desse
meu
sentimento
О
моих
чувствах
Olha
amor
Послушай,
любимый
Eu
também
quero
ter
você
Я
тоже
хочу
тебя
Como
quero
amar
você
Как
я
хочу
любить
тебя
E
te
dar
momentos
de
prazer
И
дарить
тебе
моменты
наслаждения
Agora,
amor
Теперь,
любимый
Eu
não
quero
é
te
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять
Mais
que
amigo
eu
quero
ser
Больше,
чем
другом
хочу
быть
Me
entregar
a
você
Тебе
отдаться
Vem
cá,
vem
dividir
comigo
Иди
сюда,
раздели
со
мной
Me
dá
um
pouquinho
de
amor
Дай
мне
немного
любви
Quero
demais
teu
carinho
Я
очень
хочу
твоей
ласки
Teu
olhar
de
menino,
e
o
teu
jeito
de
amar
Твоего
взгляда
мальчишеского,
и
твоей
манеры
любить
Vem
cá,
não
me
deixe
sozinha
Иди
сюда,
не
оставляй
меня
одну
Amor,
tenho
tanto
pra
dar
Любимый,
мне
есть
что
дать
Quero
ser
mais
que
amiga
Я
хочу
быть
больше,
чем
другом
Ser
tua
menina,
a
você
me
entregar
Быть
твоей
девочкой,
тебе
отдаться
Forró
Cavalo
de
Pau
Форро
Cavalo
de
Pau
Desculpe
amor
Прости,
любимый
Por
não
achar
a
maneira
Что
не
могу
найти
способ
Pra
te
falar
Чтобы
сказать
тебе
Desse
meu
sentimento
О
моих
чувствах
Olha
amor
Послушай,
любимый
Eu
também
quero
ter
você
Я
тоже
хочу
тебя
Como
quero
amar
você
Как
я
хочу
любить
тебя
E
te
dar
momentos
de
prazer
И
дарить
тебе
моменты
наслаждения
Agora,
amor
Теперь,
любимый
Eu
não
quero
é
te
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять
Mais
que
amigo
eu
quero
ser
Больше,
чем
другом
хочу
быть
Me
entregar
a
você
Тебе
отдаться
Vem
cá,
vem
dividir
comigo
Иди
сюда,
раздели
со
мной
Me
dá
um
pouquinho
de
amor
Дай
мне
немного
любви
Quero
demais
teu
carinho
Я
очень
хочу
твоей
ласки
Teu
olhar
de
menino,
e
o
teu
jeito
de
amar
Твоего
взгляда
мальчишеского,
и
твоей
манеры
любить
Vem
cá,
não
me
deixe
sozinha
Иди
сюда,
не
оставляй
меня
одну
Amor,
tenho
tanto
pra
dar
Любимый,
мне
есть
что
дать
Quero
ser
mais
que
amiga...
Я
хочу
быть
больше,
чем
другом...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Francisco Ferreira Filho, Francisco De Assis Barros
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.