Cavalo de Pau - Seis Cordas - Ao Vivo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Seis Cordas - Ao Vivo - Cavalo de PauÜbersetzung ins Russische




Seis Cordas - Ao Vivo
Шесть струн - Живой концерт
Vamo nessa, dá-le, meu batera
Поехали, давай, мой барабанщик
(Um, dois, três, quatro)
(Раз, два, три, четыре)
Vamo dançar forró!
Давайте танцевать форро!
Eu uso e recomendo, MR2!
Я пользуюсь и рекомендую, MR2!
Vamo fazer muito forró das antigas
Давайте как следует потанцуем форро в старом стиле
Ao vivo, Cavalo de Pau, vamo nessa
Вживую, Cavalo de Pau, поехали
Carlinhos na guitarra pras morenas dançar
Карлиньос на гитаре, чтобы красотки танцевали
Morena faceira, do cabelo cacheado
Красотка с кудрявыми волосами
Teu laço de fita laçou o meu olhado (e agora?)
Твоя лента в волосах уже привлекла мой взгляд что теперь?)
E agora
И что теперь?
E agora eu quero ser seu namorado
А теперь я хочу быть твоим парнем
E agora
И что теперь?
E agora eu quero ser seu namorado
А теперь я хочу быть твоим парнем
Vamo dançar forró, galera, vamo nessa
Давайте танцевать форро, ребята, поехали
Cavalo de Pau! Aqui é forró, menino, vamo dançar!
Cavalo de Pau! Здесь только форро, парни, давайте танцевать!
Cavalo de Pau
Cavalo de Pau
Pra galera curtir no amor
Чтобы публика наслаждалась любовью
Cavalo de Pau, vamo dançar
Cavalo de Pau, давайте танцевать
Quem tem uma viola
У кого есть гитара
chora se quiser
Плачет, только если захочет
São seis cordas
Шесть струн
São seis cordas pra amarrar uma mulher
Шесть струн, чтобы привязать к себе женщину
Quem tem uma viola
У кого есть гитара
chora se quiser
Плачет, только если захочет
São seis cordas
Шесть струн
São seis cordas pra amarrar uma mulher
Шесть струн, чтобы привязать к себе женщину
E depois prender dentro do seu coração
А потом заточить в своем сердце
Pra depois calar a boca do violão
Чтобы потом заставить гитару замолчать
Os maus olhos
Дурной глаз
Os maus olhos derrubam qualquer paixão
Дурной глаз разрушает любую страсть
Morena faceira, do cabelo cacheado
Красотка с кудрявыми волосами
Teu laço de fita laçou o meu olhado (e agora?)
Твоя лента в волосах уже привлекла мой взгляд что теперь?)
E agora
И что теперь?
E agora eu quero ser seu namorado
А теперь я хочу быть твоим парнем
Morena faceira, do cabelo cacheado
Красотка с кудрявыми волосами
Teu laço de fita laçou o meu olhado
Твоя лента в волосах уже привлекла мой взгляд
E agora
И что теперь?
E agora eu quero ser seu namorado (dá-le mais forró!)
А теперь я хочу быть твоим парнем (давай еще форро!)
Oh, coisa boa!
О, как хорошо!
Ao vivo pra vocês, Cavalo de Pau, vamo dançar
Вживую для вас, Cavalo de Pau, давайте танцевать
Cavalo de Pau
Cavalo de Pau
Pra você curtir no amor
Чтобы ты наслаждалась любовью
Cavalo de Pau
Cavalo de Pau
Vamo nessa!
Поехали!
Quem tem uma viola
У кого есть гитара
chora se quiser
Плачет, только если захочет
São seis cordas
Шесть струн
São seis cordas pra amarrar uma mulher
Шесть струн, чтобы привязать к себе женщину
Quem tem uma viola
У кого есть гитара
chora se quiser
Плачет, только если захочет
São seis cordas
Шесть струн
São seis cordas pra amarrar uma mulher
Шесть струн, чтобы привязать к себе женщину
E depois prender dentro do seu coração
А потом заточить в своем сердце
Pra depois calar a boca do violão
Чтобы потом заставить гитару замолчать
Os maus olhos
Дурной глаз
Os maus olhos derrubam qualquer paixão
Дурной глаз разрушает любую страсть
Morena faceira, do cabelo cacheado
Красотка с кудрявыми волосами
Teu laço de fita laçou o meu olhado (e agora?)
Твоя лента в волосах уже привлекла мой взгляд что теперь?)
E agora
И что теперь?
E agora eu quero ser seu namorado
А теперь я хочу быть твоим парнем
Morena faceira, do cabelo cacheado
Красотка с кудрявыми волосами
Teu laço de fita laçou o meu olhado
Твоя лента в волосах уже привлекла мой взгляд
E agora
И что теперь?
E agora eu quero ser seu namorado
А теперь я хочу быть твоим парнем
E agora
И что теперь?
E agora eu quero ser seu namorado
А теперь я хочу быть твоим парнем
Oh, coisa boa!
О, как хорошо!
Paulinho no saxe, vamo dançar!
Паулиньо на саксофоне, давайте танцевать!
Oi, vai, vai!
Эй, давай, давай!
Cavalo de pau!
Cavalo de Pau!
Pra galera curtir no amor
Чтобы публика наслаждалась любовью
Cavalo de pau!
Cavalo de Pau!
Vamo dançar
Давайте танцевать
O loirinho de Quixadá
Блондинчик из Кишады
Tiago!
Тиаго!





Autoren: Luiz Fidelis Lopes


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.