Cavalo de Pau - Brincar de Amar - Ao Vivo - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Brincar de Amar - Ao Vivo - Cavalo de PauÜbersetzung ins Englische




Brincar de Amar - Ao Vivo
Playing at Love - Live
Declare isso, até se emociona nessas hora'
Say it, even get emotional at times like these
Fafá
Fafá
Pega o celular e grava agora
Grab your phone and record it now
Manda pro teu querido, manda
Send it to your darling, send it
Quando estou em algum lugar
When I'm somewhere
Que eu não posso ficar com você
Where I can't be with you
Tudo eu faço pra me controlar
I do everything to control myself
Vou enlouquecer
I'm going crazy
Fico esperando você me olhar
I keep waiting for you to look at me
Me chamar pra fugir com você
Call me to run away with you
Pra outro lugar, pra gente se amar
To another place, for us to love each other
Pra gente brincar de viver
For us to play at living
Pra outro lugar, pra gente se amar
To another place, for us to love each other
Pra gente brincar de viver
For us to play at living
'Simbora Cavalo de Pau
Let's go Cavalo de Pau
Bob no sax
Bob on sax
Olhe
Look
Quero saber o que sinto por você
I want to know what I feel for you
De onde vem tanto querer
Where does so much desire come from
Nem eu mesma sei o porquê
I don't even know why
Explicar essa paixão
To explain this passion
Não sei dizer onde tudo começou
I can't say where it all began
Nosso caso de amor
Our love affair
sei que aconteceu
I just know it happened
Quero saber o que sinto por você
I want to know what I feel for you
De onde vem tanto querer
Where does so much desire come from
Nem eu mesma sei o porquê
I don't even know why
Explicar essa paixão
To explain this passion
Não sei dizer onde tudo começou
I can't say where it all began
O nosso caso de amor
Our love affair
sei que aconteceu
I just know it happened
Quando estou em algum lugar
When I'm somewhere
Que eu não posso ficar com você
Where I can't be with you
Tudo eu faço pra me controlar
I do everything to control myself
Vou enlouquecer
I'm going crazy
Fico esperando você me olhar
I keep waiting for you to look at me
Me chamar pra fugir com você, vem
Call me to run away with you, come on
Pra outro lugar, pra gente se amar
To another place, for us to love each other
Pra gente brincar de viver
For us to play at living
Pra outro lugar, pra gente se amar
To another place, for us to love each other
Pra gente brincar de viver
For us to play at living
E dança
And dance
Quero saber o que sinto por você
I want to know what I feel for you
De onde vem tanto querer
Where does so much desire come from
Nem eu mesma sei o porquê
I don't even know why
Explicar essa paixão
To explain this passion
Eu não sei dizer onde tudo começou
I can't say where it all began
O nosso caso de amor
Our love affair
sei que aconteceu
I just know it happened
Quando estou em algum lugar
When I'm somewhere
Que eu não posso ficar com você
Where I can't be with you
Tudo eu faço pra me controlar
I do everything to control myself
Vou enlouquecer
I'm going crazy
Fico esperando você me olhar
I keep waiting for you to look at me
Me chamar pra fugir com você
Call me to run away with you
Pra outro lugar, pra gente se amar
To another place, for us to love each other
Pra gente brincar de viver
For us to play at living
Pra outro lugar, pra gente se amar
To another place, for us to love each other
Pra gente brincar de viver
For us to play at living
Pra outro lugar, pra gente se amar
To another place, for us to love each other
Pra gente brincar de viver
For us to play at living
Outro lugar, pra gente se amar
Another place, for us to love each other
Pra gente brincar de viver
For us to play at living
Brincar de mar, fazer amor
Play at sea, make love
É bom demais
It's so good
Ô, é bom
Oh, it's good
Bob no sax, muito gás
Bob on sax, lots of gas
Isso é nesse momento, é nostálgico, hein?
This is in this moment, it's nostalgic, huh?





Autoren: Francisco Ferreira Filho


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.