Caviar Com Rapadura feat. Rossini Pinto - Porque Brigamos - Ao Vivo - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Porque Brigamos - Ao Vivo - Caviar Com Rapadura Übersetzung ins Englische




Porque Brigamos - Ao Vivo
Why We Fight - Live
Mais uma, bora
One more, let's go
Canta, diva, Adriana Corrinha
Sing, diva, Adriana Corrinha
Quanto mais eu penso em lhe deixar
The more I think about leaving you
Mais eu sinto que não posso
The more I feel I can't
Pois eu me prendi a sua vida
Because I'm attached to your life
Muito mais do que devia, e assim, ó
Much more than I should be, and so
Quando é noite de regresso, você briga
When it's a night of return, you fight
Por qualquer motivo, quero ouvir!
For any reason, I want to hear!
Pedir que você, quero ver, diz
Ask you, I want to see, tell me
Por que brigamos?
Why do we fight?
Não posso mais viver assim
I can't live like this anymore
A minha paz estou perdendo
I'm losing my peace
A nossa... Ser de...
Our... Being of...
Pois eu te amo tanto, lindo
Because I love you so much, it's beautiful
Vem assim, ó
Come on like this
não consigo esquecer as tolices
I can't forget the foolish things
Que você diz nessas horas
That you say at these times
Te esquecer, mas não posso
Forget you, but I can't
Tenho a impressão de um amor
I have the impression of a love
Que um dia existiu entre nós
That once existed between us
Hoje resta uma chama apagando
Today only a fading flame remains
E o medo de ficar me apavora
And the fear of being alone terrifies me
E eu me desespero
And I despair
me resta pedir sua ajuda
I can only ask for your help
Pedir que você não me deixe
Ask that you don't leave me
São Vicente, diz
São Vicente, tell me
Por quê?
Why?
Não posso mais viver assim, sempre chorando
I can't live like this anymore, always crying
A minha...
My...
Estou perdendo
I'm losing
A nossa vida deve ser de alegria
Our life should be of joy
Ó meu amado, por que brigamos?
Oh my love, why do we fight?
Não posso mais viver assim, sempre chorando
I can't live like this anymore, always crying
A minha paz estou perdendo
I'm losing my peace
A nossa vida deve ser de alegria
Our life should be of joy
Pois eu lhe amo tanto
Because I love you so much
Corrinha!
Corrinha!
Quem gostou faz barulho aê!
Who liked it make some noise!
Chama que é tu, mulher
Call that it's you, woman





Autoren: Rossini Pinto, Neil Leslie Diamond


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.