Cazlab - C quoi le blem - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

C quoi le blem - CazlabÜbersetzung ins Russische




C quoi le blem
В чем проблема
j'suis triste
Мне грустно,
j'suis seule
Я одна,
j'suis comme tout l'monde
Я как все,
mais pas comme qui
Но не как кто-то,
pas comme toi
Не как ты,
pas comme elle
Не как она.
t'approches pas
Не приближайся,
tu vas t'brûler les ailes
Обожжешь крылья.
et les miennes j'peine
А я свои еле
à les recoller
Склеиваю.
m'parles pas
Не говори со мной,
j'vais te saouler
Я надоем тебе,
comme j'me saoule
Как надоедаю себе,
quand j'ai bus quand j'les vus
Когда выпью, когда увидела вас,
pour la première fois j'ai sus
Впервые поняла,
j'ai surpris
Поймала,
j'suis la fille avec qui...
Я та девушка, с которой...
ouais
Ага.
j'suis triste
Мне грустно,
j'suis seule
Я одна,
j'suis comme tout l'monde
Я как все,
mais pas comme qui
Но не как кто-то,
pas comme toi
Не как ты,
pas comme elle
Не как она.
t'approche pas
Не приближайся,
tu vas t'brûler les ailes
Обожжешь крылья.
et les miennes j'peine
А я свои еле
à les recoller
Склеиваю.
m'parles pas
Не говори со мной,
j'vais te saouler
Я надоем тебе,
comme j'me saoule
Как надоедаю себе,
quand j'ai bus quand j'les vus
Когда выпью, когда увидела вас,
pour la première fois j'ai sus
Впервые поняла,
j'ai surpris
Поймала,
j'suis la fille avec qui...
Я та девушка, с которой...
ouais
Ага.
J'pourrais pas vous dire c'est quoi l'blem
Не могу сказать, в чем проблема,
Alors j'reste seule
Поэтому остаюсь одна,
j'prends une feuille
Беру листок,
une qui roule
Один, чтобы скрутить,
l'autre qui gribouille
Другой, чтобы писать.
m'appelle pas Balzac
Не называй меня Бальзаком,
on s'connait pas
Мы не знакомы,
et comme ma mère
И, как с моей матерью,
on s'reverra pas
Мы больше не увидимся.
des fois j'ai peur d'l'oublier
Иногда боюсь забыть
son visage son odeur
Его лицо, его запах.
et sans pudeur
И без стеснения
j'parle de toi
Говорю о тебе.
déf ou pas
По барабану.
déjà 7 ans j'suis dans un film
Уже 7 лет как в фильме,
comme si j'connaissais la suite
Как будто знаю финал.
j'me fies qu'à moi même
Доверяю только себе,
j'me suivrais pas
За собой бы не пошла.
tu verrais c'que j'vois
Ты бы видел, что вижу я,
quand l'gouvernement m'aide pas
Когда правительство не помогает.
j'kill mon pc
Убиваю свой компьютер,
j'kill le temps
Убиваю время.
on m'sens posé en dedans
Кажусь спокойной внутри,
Mais c'est l'inverse tellement ça résonne
Но все наоборот, так сильно резонирует.
j'suis triste
Мне грустно,
j'suis seule
Я одна,
j'suis comme tout l'monde
Я как все,
mais pas comme qui
Но не как кто-то,
pas comme toi
Не как ты,
pas comme elle
Не как она.
t'approche pas
Не приближайся,
tu vas t'brûler les ailes
Обожжешь крылья.
et les miennes j'peine
А я свои еле
à les recoller
Склеиваю.
m'parles pas
Не говори со мной,
j'vais te saouler
Я надоем тебе,
comme j'me saoule
Как надоедаю себе,
quand j'ai bus quand j'les vus
Когда выпью, когда увидела вас
(j'ai sus)
(поняла)
(surpris)
(поймала)
(avec qui...)
которой...)
(ouais)
(ага)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.