Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesec
dana
spavam
sama
For
a
month
now,
I've
been
sleeping
alone
Sta
bi
ti
na
mestu
mom
What
would
you
do
in
my
place?
Zasto
da
mi
bude
sveto
Why
should
it
be
sacred
to
me
Sto
je
tebi
dobro
s
njom
That
it's
good
for
you
with
her?
Plave
noci
u
satenu
i
mleko
od
kokosa
Blue
nights
in
satin
and
coconut
milk
Bolje
bi
ti
bilo
samnom
al
ti
nemas
ukusa
You'd
be
better
off
with
me,
but
you
have
no
taste
Ti
volis
nju,
a
tebe
ja
You
love
her,
but
I
love
you
O
da
li
to,
ona
zna
Oh,
does
she
know
that?
Ma
i
da
zna,
nek
mi
te
da
Even
if
she
does,
let
her
give
you
to
me
Jer
nocas
sam
nevaljala
Because
tonight,
I'm
a
bad
girl
Svako
vece
s
duhovima
Every
night
with
ghosts
Spavam
i
kad
imam
s
kim
I
sleep
even
when
I
have
someone
Jer
iz
ove
lude
glave
Because
I
don't
know
how
to
get
you
out
of
this
crazy
head
of
mine
Neznam
da
te
izbacim
I
don't
know
how
to
erase
you
Plave
noci
u
satenu
i
mleko
od
kokosa
Blue
nights
in
satin
and
coconut
milk
Bolje
bi
ti
bilo
samnom
al
ti
nemas
ukusa
You'd
be
better
off
with
me,
but
you
have
no
taste
Ti
volis
nju,
a
tebe
ja
You
love
her,
but
I
love
you
O
da
li
to,
ona
zna
Oh,
does
she
know
that?
Ma
i
da
zna,
nek
mi
te
da
Even
if
she
does,
let
her
give
you
to
me
Jer
nocas
sam
nevaljala
Because
tonight,
I'm
a
bad
girl
Ti
volis
nju,
a
tebe
ja
You
love
her,
but
I
love
you
O
da
li
to,
ona
zna
Oh,
does
she
know
that?
Ma
i
da
zna,
nek
mi
te
da
Even
if
she
does,
let
her
give
you
to
me
Jer
nocas
sam
nevaljala
Because
tonight,
I'm
a
bad
girl
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tucakovic-radulovic Marina, Milic Aleksandar S
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.