Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Part of Forever Remix (Bonus Track)
Welchen Teil von Für Immer Remix (Bonus-Track)
Run
run
run
away
so
lost
lost
never
comin'
Renn,
renn,
renn
weg,
so
verloren,
verloren,
komme
nie
Home
rollin'
rollin'
down
a
track
nach
Haus,
rollend,
rollend
eine
Bahn
entlang
No
no
I'm
never
comin'
back
Nein,
nein,
ich
komme
nie
zurück
Love
pumpin'
in
my
veins
Liebe
pumpt
in
meinen
Adern
Our
love
I
hope
it's
not
too
late
Unsere
Liebe,
ich
hoffe,
es
ist
nicht
zu
spät
That's
the
road
that's
the
load
that's
the
role
Das
ist
der
Weg,
das
ist
die
Last,
das
ist
die
Rolle
I've
been
down
I've
been
down
I've
been
down
Ich
war
unten,
ich
war
unten,
ich
war
unten
(What
part
of
forever)
(Welchen
Teil
von
für
immer)
(Don't
you
understand)
(Verstehst
du
nicht)
I
could
stay
stay
stay,
if
that's
what
you
want
want
want
Ich
könnte
bleiben,
bleiben,
bleiben,
wenn
es
das
ist,
was
du
willst,
willst,
willst
I'd
give
it
to
you
you
you
Ich
würde
es
dir
geben,
dir,
dir
If
I
had
a
heart
heart
heart
Wenn
ich
ein
Herz
hätte,
Herz,
Herz
And
we
could
go
go
go
Und
wir
könnten
gehen,
gehen,
gehen
And
never
look
back
on
now
Und
niemals
auf
das
Jetzt
zurückblicken
I'd
give
it
to
you
you
you
Ich
würde
es
dir
geben,
dir,
dir
If
I
had
a
heart
heart
heart
Wenn
ich
ein
Herz
hätte,
Herz,
Herz
Run
run
run
away
so
lost
lost
never
comin'
Renn,
renn,
renn
weg,
so
verloren,
verloren,
komme
nie
Home
rollin'
rollin'
down
a
track
nach
Haus,
rollend,
rollend
eine
Bahn
entlang
No
no
I'm
never
comin'
back
Nein,
nein,
ich
komme
nie
zurück
Love
pumpin'
pumpin'
in
my
veins
Liebe
pumpt,
pumpt
in
meinen
Adern
Our
love
I
hope
it's
not
too
late
Unsere
Liebe,
ich
hoffe,
es
ist
nicht
zu
spät
That's
the
road
that's
the
load
that's
the
role
Das
ist
der
Weg,
das
ist
die
Last,
das
ist
die
Rolle
I've
been
down
I've
been
down
I've
been
down
down
Ich
war
unten,
ich
war
unten,
ich
war
unten,
unten
(What
part
of
forever)
(Welchen
Teil
von
für
immer)
(Don't
you
understand)
(Verstehst
du
nicht)
I
could
stay
stay
stay,
if
that's
what
you
want
want
want
Ich
könnte
bleiben,
bleiben,
bleiben,
wenn
es
das
ist,
was
du
willst,
willst,
willst
I'd
give
it
to
you
you
you
Ich
würde
es
dir
geben,
dir,
dir
If
I
had
a
heart
heart
heart
Wenn
ich
ein
Herz
hätte,
Herz,
Herz
And
we
could
go
go
go
Und
wir
könnten
gehen,
gehen,
gehen
And
never
look
back
on
now
Und
niemals
auf
das
Jetzt
zurückblicken
I'd
give
it
to
you
you
you
Ich
würde
es
dir
geben,
dir,
dir
If
I
had
a
heart
heart
heart
Wenn
ich
ein
Herz
hätte,
Herz,
Herz
Imagine
eternity,
it
doesn't
seem
that
hard
Stell
dir
die
Ewigkeit
vor,
sie
scheint
nicht
so
schwer
They
say
nothing
lasts
forever
Man
sagt,
nichts
währt
ewig
We'll
have
to
prove
them
wrong
Wir
werden
ihnen
das
Gegenteil
beweisen
müssen
I
could
stay
stay
stay,
if
that's
what
you
want
want
want
Ich
könnte
bleiben,
bleiben,
bleiben,
wenn
es
das
ist,
was
du
willst,
willst,
willst
I'd
give
it
to
you
you
you
Ich
würde
es
dir
geben,
dir,
dir
If
I
had
a
heart
heart
heart
Wenn
ich
ein
Herz
hätte,
Herz,
Herz
And
we
could
go
go
go
Und
wir
könnten
gehen,
gehen,
gehen
And
never
look
back
on
now
Und
niemals
auf
das
Jetzt
zurückblicken
I'd
give
it
to
you
you
you
Ich
würde
es
dir
geben,
dir,
dir
If
I
had
a
heart
heart
heart
Wenn
ich
ein
Herz
hätte,
Herz,
Herz
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Thomas DeCarlo Callaway, Chris Sernel, Rob Kleiner
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.