Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abrázame Para Siempre
Обними меня навсегда
¿Qué
te
pasa?
Что
с
тобой?
Me
preguntaste
Ты
спросила
Te
dije,
me
duele
un
poco
el
alma
Я
сказал
— моя
душа
болит
Después
nos
abrazamos
y
volvimos
a
amarnos
Потом
мы
обнялись
и
снова
полюбили
Y
pudimos
sentir
a
nuestros
corazones
latir
И
смогли
услышать,
как
бьются
наши
сердца
Abrázame
para
siempre
con
el
calor
de
tu
alma
Обними
меня
навсегда
теплом
своей
души
Abraza
para
siempre
a
esta
alma
convaleciente
Обними
навсегда
эту
больную
душу
Cura
mi
alma,
es
una
petición
atrevida
Исцели
мою
душу,
это
дерзкая
просьба
Si
yo
no
tengo
ni
como
sanar
tus
heridas
Хоть
я
и
сам
не
знаю,
как
залечить
твои
раны
Acaso
no
dicen
que
con
paciencia
y
calma
Разве
не
говорят,
что
с
терпением
и
покоем
Y
una
segunda
oportunidad
puede
redimirse
el
alma
И
вторым
шансом
душа
может
искупиться?
Abrázame
para
siempre
con
el
calor
de
tu
alma
Обними
меня
навсегда
теплом
своей
души
Abraza
para
siempre
a
esta
alma
convaleciente
Обними
навсегда
эту
больную
душу
Acaso
no
dicen
que
con
paciencia
y
calma
Разве
не
говорят,
что
с
терпением
и
покоем
Y
una
segunda
oportunidad
puede
redimirse
el
alma
И
вторым
шансом
душа
может
искупиться?
Abrázame
para
siempre
con
el
calor
de
tu
alma
Обними
меня
навсегда
теплом
своей
души
Abraza
para
siempre
a
esta
alma
convaleciente
Обними
навсегда
эту
больную
душу
Abrázame
para
siempre
con
el
calor
de
tu
alma
Обними
меня
навсегда
теплом
своей
души
Abraza
para
siempre
a
esta
alma
convalesciente
Обними
навсегда
эту
выздоравливающую
душу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ahuizotl Ceja Lemus
Album
Sideral
Veröffentlichungsdatum
03-06-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.