Celia Cruz - Siento la Nostalgia de Palmeras - Remastered - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Siento la Nostalgia de Palmeras - Remastered
Тоскую по пальмам - Ремастеринг
Siento la nostalgia de palmeras
Я тоскую по пальмам,
De un danzón silbándome en la brisa
По дансону, насвистываемому бризом,
Nostalgia de un mar azul y verde
Тоскую по сине-зеленому морю,
Con calidez de manos que acarician
С теплом ласкающих рук.
Siento la nostalgia de palmeras
Я тоскую по пальмам,
De un verdor que embriaga los sentidos
По зелени, пьянящей чувства,
Añoranza de montañas habitadas
Скучаю по горам, населенным
Por las flores que había en el paraíso
Райскими цветами.
Siento la nostalgia de mi tierra
Я тоскую по своей земле,
De una manera intensa, de una manera eterna
Сильно, вечно,
Porque hasta el día que yo vuelva
Ведь до того дня, как я вернусь,
Siempre seré extranjera, siempre seré extranjera
Я всегда буду чужой, всегда буду чужой.
Siento la nostalgia de palmeras
Я тоскую по пальмам,
De un verdor que embriaga los sentidos
По зелени, пьянящей чувства,
Añoranza de montañas habitadas
Скучаю по горам, населенным
Por las flores que había en el paraíso
Райскими цветами.
Siento la nostalgia de mi tierra
Я тоскую по своей земле,
De una manera intensa, de una manera eterna
Сильно, вечно,
Porque hasta el día que yo vuelva
Ведь до того дня, как я вернусь,
Siempre seré extranjera, siempre seré extranjera
Я всегда буду чужой, всегда буду чужой.
Siento la nostalgia de palmeras
Я тоскую по пальмам,
Agitándose en el viento cual pañuelo
Развевающимся на ветру, словно платки,
Despidiéndose de mí, cuando me fui
Прощающимся со мной, когда я уезжала.
Cuando me vean llegar me reconocerán...
Когда они увидят мое возвращение, они узнают меня...
Y me saludarán el día de mi regreso
И поприветствуют меня в день моего возвращения.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.