Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Prophet's Song
Песнь Пророка
Oh
oh,
people
of
the
earth
О,
о,
люди
земли,
Listen
to
the
warning,
the
seer
he
said
Внемлите
предостережению,
провидец
сказал:
"Beware
the
storm
that
gathers
here
"Берегитесь
бури,
что
здесь
собирается,
Listen
to
the
wise
man"
Послушайте
мудреца".
I
dreamed
I
saw
on
a
moonlit
stair
Мне
снилось,
я
видела
на
залитой
лунным
светом
лестнице,
Spreading
his
hands
on
the
multitude
there
Протягивающего
руки
к
собравшейся
там
толпе,
A
man
who
cried
for
a
love
gone
stale
Мужчину,
который
плакал
о
любви,
ставшей
черствой,
And
ice
cold
hearts
of
charity
bare
И
ледяных
сердцах,
лишенных
милосердия.
I
watched
as
fear
took
the
old
men's
gaze
Я
смотрела,
как
страх
застыл
во
взглядах
стариков,
Hopes
of
the
young
in
troubled
graves
Надежды
молодых
– в
смятенных
могилах.
I
see
no
day,
I
heard
him
say
Я
не
вижу
дня,
услышала
я
его
слова,
"So
gray
is
the
face
of
every
mortal"
"Так
серым
стало
лицо
каждого
смертного".
Oh
oh,
people
on
the
earth
О,
о,
люди
на
земле,
Listen
to
the
warning,
the
prophet
he
said
Внемлите
предостережению,
пророк
сказал:
"For
soon
the
cold
of
night
will
fall
"Ибо
скоро
падет
холод
ночи,
Summoned
by
your
own
hand"
Призванный
вашей
же
рукой".
Oh
oh,
children
of
the
land
О,
о,
дети
земли,
Quicken
to
the
new
life,
take
my
hand
Устремитесь
к
новой
жизни,
возьми
мою
руку,
Fly
and
find
the
new
green
bough
Лети
и
найди
новую
зеленую
ветвь,
Return
like
the
white
dove
Вернись,
словно
белый
голубь.
He
told
of
death
as
a
bone
white
haze
Он
говорил
о
смерти,
как
о
белой
костяной
дымке,
Taking
the
lost
and
the
unloved
babe
Забирающей
потерянных
и
нелюбимых
младенцев.
Late,
too
late,
all
the
wretches
run
Поздно,
слишком
поздно,
все
несчастные
бегут,
These
kings
of
beasts
now
counting
their
days
Эти
цари
зверей
теперь
считают
свои
дни.
From
mother's
love
is
the
son
estranged
От
материнской
любви
сын
отчужден,
Married
his
own,
his
precious
gain
Женился
на
своей,
на
своей
драгоценной
добыче.
The
earth
will
shake,
in
two
will
break
Земля
содрогнется,
расколется
надвое,
And
death
all
around
will
be
your
dowry
И
смерть
вокруг
станет
твоим
приданым.
Oh
oh,
people
of
the
earth
О,
о,
люди
земли,
Listen
to
the
warning,
the
seer
he
said
Внемлите
предостережению,
провидец
сказал:
"For
those
who
hear
and
mark
my
words
"Те,
кто
услышат
и
отметят
мои
слова,
Listen
to
the
good
plan"
Послушайте
хороший
план".
And
two
by
two,
my
human
zoo
И
пара
за
парой,
мой
человеческий
зоопарк,
Running
for
to
come,
running
for
to
come
Бежать,
чтобы
прийти,
бежать,
чтобы
прийти
Out
of
the
rain
Из-под
дождя.
Flee
for
your
life
Спасай
свою
жизнь.
Who
heed
me
not
let
all
your
treasure
make
you
Кто
не
послушает
меня,
пусть
все
ваши
сокровища
сделают
вас...
Oh,
fear
for
your
life
О,
бойся
за
свою
жизнь,
Deceive
you
not,
the
fires
of
Hell
will
take
you
Не
обманывай
себя,
огонь
ада
заберет
тебя,
Should
death
await
you
Если
смерть
ждет
тебя.
Oh
oh,
people
can
you
hear
me?
О,
о,
люди,
слышите
ли
вы
меня?
Oh,
people
can
you
hear
me?
О,
люди,
слышите
ли
вы
меня?
And
now
I
know,
and
now
I
know
И
теперь
я
знаю,
и
теперь
я
знаю,
And
now
I
know,
and
now
I
know
И
теперь
я
знаю,
и
теперь
я
знаю,
And
now
I
know
that
you
can
hear
me
И
теперь
я
знаю,
что
вы
слышите
меня.
Now
I
know,
now
I
know
Теперь
я
знаю,
теперь
я
знаю,
Now
I
know,
now
I
know
Теперь
я
знаю,
теперь
я
знаю,
Now
I
know,
now
I
know
Теперь
я
знаю,
теперь
я
знаю.
The
Earth
will
shake,
in
two
will
break
Земля
содрогнется,
расколется
надвое,
The
Earth
will
shake,
in
two
will
break
Земля
содрогнется,
расколется
надвое,
The
Earth
will
shake,
in
two
will
break
Земля
содрогнется,
расколется
надвое.
Death
all
around,
around
Смерть
кругом,
кругом,
Death
all
around,
around
Смерть
кругом,
кругом,
Death
all
around,
around
Смерть
кругом,
кругом.
Now
I
know,
and
now
I
know
Теперь
я
знаю,
и
теперь
я
знаю,
Now
I
know,
and
now
I
know
Теперь
я
знаю,
и
теперь
я
знаю,
Now
I
know,
and
now
I
know
Теперь
я
знаю,
и
теперь
я
знаю,
Now
I
know,
and
now
I
know
Теперь
я
знаю,
и
теперь
я
знаю.
Whoa
oh,
whoa
oh
О-о,
о-о,
Whoa
oh,
whoa
oh
О-о,
о-о,
Whoa
oh,
whoa
oh
О-о,
о-о,
Listen
to
the
wise,
listen
to
the
wise
Слушайте
мудрых,
слушайте
мудрых,
Listen
to
the
wise,
listen
to
the
wise
man
Слушайте
мудрых,
слушайте
мудреца.
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла,
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла,
La
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла,
Come
here;
aye,
you
Иди
сюда,
да,
ты,
Come
here;
aye,
you
Иди
сюда,
да,
ты,
Listen
to
the
mad,
listen
to
the
mad
Слушайте
безумца,
слушайте
безумца,
Listen
to
the
mad,
listen
to
the
mad
Слушайте
безумца,
слушайте
безумца,
Listen
to
the
madman
Слушайте
безумца.
God
give
you
grace
to
purge
this
place
Да
даст
тебе
Бог
милость
очистить
это
место,
And
peace
all
around
may
be
your
fortune
И
мир
вокруг
станет
твоей
судьбой.
Oh
oh,
children
of
the
land
О,
о,
дети
земли,
Love
is
still
the
answer,
take
my
hand
Любовь
– всё
ещё
ответ,
возьми
мою
руку.
The
vision
fades,
a
voice
I
hear
Видение
исчезает,
я
слышу
голос:
"Listen
to
the
madman"
"Слушайте
безумца".
But
still
I
fear
and
still
I
dare
not
Но
я
всё
ещё
боюсь
и
всё
ещё
не
смею
Laugh
at
the
madman
Смеяться
над
безумцем.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brian May
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.