Celldweller - Cry Little Sister Vs. Hello Zepp - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Cry Little Sister Vs. Hello Zepp - CelldwellerÜbersetzung ins Russische




Cry Little Sister Vs. Hello Zepp
Плачь, сестричка, против Привет, Цепп
"Thou shall not kill."
ты не должен убивать
"Congratulations, you are still alive.
поздравляю, ты выжил
Most people are so ungrateful to be alive.
многие люди такие не благодарные чтобы оставаться в живых
But not you... Not any more."
но не ты... никто другой
A last fire will rise behind those eyes
последний огонь возгорит позади этих глаз
Black house will rock, lost boys don't cry!
чёрный дом разрешится, проигравшие парни не плачут!
(Thou shall not fall)
(ты не должен падать)
Thou shall not die
ты не должен умирать
(Lost boys don't cry!)
проигравшие парни не плачут!
Thou shall not fear
ты не должен боятся
(Cry little sister!)
(плачь младшая сестра!)
Thou shall not kill
ты не должен убивать
Temptation heat beats like a drum
буря бушует как удары барабанов
Deep in your veins, I will not lie!
глубоко в твоих венах, я не солгу!
Thou shall not kill
ты не должен убивать
Thou shall not die
ты не должен умирать
"I tried to make you immortal.
пытался сделать тебя бессмертным"
You tried to make me a killer!"
"ты пытался сделать из меня убийцу!"
Cry little sister!
(плачь младшая сестра!)
"You'll never grow old, Michael.
ты никогда не повзрослеешь, майкл
You'll never die.
ты никогда не умрешь
But you must feed."
но ты нуждаешься в еде
Come to your brother!
приди к своему брату!
Cry little sister!
(плачь младшая сестра!)
"Let the game begin.
"давайте начнём игру"
Before dawn; make your choice.
перед рассветом; сделай свой выбор
No!"
нет!
Lost boys don't cry!
проигравшие парни не плачут!
Thou shall not kill
ты не должен убивать
Thou shall not die
ты не должен умирать
Thou shall not die
ты не должен умирать
Cry little sister!
(плачь младшая сестра!)
Thou shall not kill
ты не должен убивать
Come to your brother!
приди к своему брату!
Thou shall not kill
ты не должен убивать
Thou shall not kill
ты не должен убивать
Thou shall not kill
ты не должен убивать
"You tried to make me a killer!"
"ты пытался сделать из меня убийцу!"
Cry little sister!
(плачь младшая сестра!)
Come to your brother!
приди к своему брату!
Lost boys don't cry!
проигравшие парни не плачут!
Thou shall not fall
(ты не должен падать)
Thou shall not die
ты не должен умирать
Thou shall not fear
ты не должен боятся
(Cry little sister!)
(плачь младшая сестра!)
Thou shall not kill
ты не должен убивать
"Oh yes, there will be blood."
да, там должна будет быть кровь





Autoren: Charles Clouser, Gerard Mcmahon, Michael Mainieri


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.